Emmylou Harris - West Texas Waltz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emmylou Harris - West Texas Waltz




West Texas Waltz
Вестекcасский вальс
When you're ready for steady to go dancin', romancin'
Когда захочется потанцевать и покружиться,
Grab your sweetheart and jump in your car
Хватай своего милого и прыгай в машину.
Drive right on down to the bright side of town
Отправляйся прямиком на светлую сторону города,
You'll be glad you don't have to drive far
Ты будешь рада, что ехать недалеко.
You'll be happy you don't have to go far
Ты будешь счастлива, что ехать недалеко.
Park your pickups and Cadilacs, Fords and Renaults
Паркуйте свои пикапы и Кадиллаки, Форды и Рено,
And dance like the dickens to the West Texas Waltz
И танцуйте от души под Вестекcасский вальс.
Grandmammy, grandpappy if you plan to stay happy
Бабуля, дедуля, если хотите оставаться счастливыми,
You better lace up your best dancin shoes
Лучше наденьте свои лучшие туфли для танцев.
Come see us, don't write us, you can stop your arthritis
Приезжайте к нам, не пишите, вы можете избавиться от артрита,
Just by dancin' away your blues
Просто танцуя и прогоняя свою тоску.
Just by dancin' away your blues
Просто танцуя и прогоняя свою тоску.
So bind up your bunions with band-aids and gauze
Так что перевяжите свои мозоли пластырями и марлей,
Come dance like the dickens to the West Texas Waltz
Приходите танцевать от души под Вестекcасский вальс.
I met a fine banker and I'd sure like to thank him
Я встретила прекрасного банкира, и я бы хотела поблагодарить его,
For the credit he gave me made me shout
За кредит, который он мне дал, я чуть не закричала.
He changed my whole attitude and to show him ny gratitude
Он изменил все мое отношение, и чтобы показать ему свою благодарность,
I decided I'd just ask him out
Я решила пригласить его на свидание.
Yes I thought I just might ask her out
Да, я подумала, что могла бы пригласить его на свидание.
I said close up your windows, honey, lock up your vaults
Я сказала: "Закрывай свои окошки, милый, запирай свои хранилища,
And dance like the dickens to the West Texas Waltz
И танцуй от души под Вестекcасский вальс".
We spent the next to the last dollar in the old ice cream parlor
Мы потратили почти последний доллар в старой кафе-мороженом
On a milkshake and a malt and a pop
На молочный коктейль, солодовый напиток и газировку.
Then we heard us some sounds, there was a honky tonk lounge
Потом мы услышали какие-то звуки, там был хонки-тонк бар
Right Next to the ice cream shop
Прямо рядом с кафе-мороженым.
Next door to the ice cream shop
По соседству с кафе-мороженым.
Now only two things are better than milkshakes and malts
Теперь только две вещи лучше, чем молочные коктейли и солодовые напитки,
And one is dancin' like the dickens to the West Texas Waltz
И одна из них - это танцевать от души под Вестекcасский вальс.
And the other is somethin', but really it's nothin'
А другая - это кое-что, но на самом деле это ничего,
To speak of it's somethin' to do
Не стоит об этом говорить, это просто кое-что, чем можно заняться.
If you've done it before, you'll be doin' it some more
Если ты делал это раньше, ты будешь делать это еще,
Just as soon as the dancin' is through
Как только танцы закончатся.
Right after the dancin' is through
Сразу после того, как танцы закончатся.
And if anybody asks you why, just tell it's because
И если кто-нибудь спросит тебя почему, просто скажи, что это потому,
You been dancin' like the dickens to the West Texas Waltz
Что ты танцевал от души под Вестекcасский вальс.





Writer(s): GEORGE BUTCH HANCOCK


Attention! Feel free to leave feedback.