На
руку
намотал
эту
бандану
Ich
wickelte
dieses
Bandana
um
meine
Hand
Бросаю
гранату,
включая
монтану
Werfe
eine
Granate,
zünde
Montana
an
Готовь
свой
подарок
Bereite
dein
Geschenk
vor
Цвет
красный
мертвяк
лежит
в
ванной
Rote
Leichenfarbe
liegt
im
Bad
Дробь
входит
сквозь
мою
нирвану
Schrot
durchdringt
mein
Nirwana
Я
не
матильда,
но
я
пущу
корни
Ich
bin
nicht
Matilda,
doch
ich
schlage
Wurzeln
Леон
в
головах,
будят
бесы
той
боли
Leon
im
Kopf,
Dämonen
wecken
diesen
Schmerz
Тот
кролик
был
белый,
он
задал
вопрос
Dieses
Kaninchen
war
weiß,
es
stellte
eine
Frage
"Что
с
тобой,
сука,
ну
что
же
с
тобой?"
"Was
ist
los,
Schlampe,
was
ist
nur
mit
dir?"
Эмили,
Эмили
и
мафиози
Emily,
Emily
und
die
Mafiosi
Да
хватит
вертеться,
как
будто
питомец
Hör
auf
dich
zu
drehen,
wie
ein
Haustier
Оторванный
шесть
ты
же
просто
чиновник
Abgerissene
Sechs,
du
bist
nur
ein
Beamter
Твои
шлюхи
предали
все
наши
догмы
Deine
Nutten
verrieten
alle
unsere
Dogmen
Видишь
эти
стебли
твист,
твист,
твист
и
убиваю,
мэн
Siehst
du
diese
Stengel
Twist
Twist
Twist
und
ich
töte
Mann
Тема
делать
быстро
и
следов
не
оставляю,
мэн
Thema
schnell
machen
und
keine
Spuren
hinterlassen
Mann
Снова
прячусь
в
катакомбы
Verstecke
mich
wieder
in
Katakomben
Моё
рембо-рэмбо
бомба
Mein
Rambo-Rambo
boomt
Я
влюбился
снова
Ich
verliebte
mich
erneut
Надеваю
глушак
на
повторе
Setze
Schalldämpfer
auf
Repeat
Мы
в
гости
зашли
и
она
смущена
Wir
kamen
zu
Besuch
und
sie
ist
verlegen
Бери,
скорее
бабки,
убей
мудака
Nimm
das
Geld
schnell,
töte
den
Arsch
Глушак
надеваю,
жвачка
готова
Setze
Schalldämpfer
auf,
Kaugummi
bereit
Внимательнее
сука
за
дверью
приколы
Aufmerksamer
Schlampe
hinter
der
Tür
Tricks
Беррета
подо
мной
гремит
трусливый
сват
йо
Beretta
unter
mir
klirrt
feiger
Schwager
Yo
Граната
в
твою
хату,
я
по
петлям
йойо
Granate
in
deine
Bude
ich
wie
Yo-Yo
Schleifen
Шёпот
компенсатора
и
плачь
моей
матильды
Kompressorflüstern
und
Weinen
meiner
Matilda
Фикус
мой
талисман
моё
имя
— Леон
Ficus
mein
Talisman
mein
Name
ist
Leon
Мы
в
гости
зашли
и
она
смущена
Wir
kamen
zu
Besuch
und
sie
ist
verlegen
Бери,
скорее
бабки,
убей
мудака
Nimm
das
Geld
schnell
töte
den
Arsch
Глушак
надеваю,
жвачка
готова
Внимательнее
сука
за
дверью
приколы
Setze
Schalldämpfer
auf
Kaugummi
bereit
Aufmerksamer
Schlampe
hinter
der
Tür
Tricks
На
руку
намотал
эту
бандану
Ich
wickelte
dieses
Bandana
um
meine
Hand
Бросаю
гранату,
включая
монтану
Werfe
eine
Granate,
zünde
Montana
an
Готовь
свой
подарок
Bereite
dein
Geschenk
vor
Цвет
красный
мертвяк
лежит
в
ванной
Rote
Leichenfarbe
liegt
im
Bad
Дробь
входит
сквозь
мою
нирвану
Schrot
durchdringt
mein
Nirwana
Я
не
матильда,
но
я
пущу
корни
Ich
bin
nicht
Matilda,
doch
ich
schlage
Wurzeln
Леон
в
головах,
будят
бесы
той
боли
Leon
im
Kopf,
Dämonen
wecken
diesen
Schmerz
Тот
кролик
был
белый,
он
задал
вопрос
Dieses
Kaninchen
war
weiß,
es
stellte
eine
Frage
"Что
с
тобой,
сука,
ну
что
же
с
тобой?"
"Was
ist
los,
Schlampe,
was
ist
nur
mit
dir?"
Мертвый
плаг,
но
я
живой,
ха
Toter
Plug
aber
ich
lebe
ha
Летом
жизнь,
а
смерть
зимой
Leben
im
Sommer,
Tod
im
Winter
Я
попал
к
нему
домой
Ich
kam
zu
ihm
nach
Hause
Деньги,
таблы,
все
со
мной
Geld,
Tabletten
alles
bei
mir
Снайпер
Элит
и
ограбленный
банк
Scharfschützenelite
und
ausgeraubte
Bank
Мой
монолит,
перед
смертью
мой
скан
Mein
Monolith
vor
dem
Tod
mein
Scan
Шелк
на
ней
кровь
под
кроватью
my
son
Seide
auf
ihr
Blut
unter
Bett
mein
Sohn
На
руку
намотал
этот
капкан
Ich
wickelte
diese
Falle
um
meine
Hand
На
руку
намотал
эту
бандану
Ich
wickelte
dieses
Bandana
um
meine
Hand
Бросаю
гранату,
включая
монтану
Werfe
eine
Granate,
zünde
Montana
an
Готовь
свой
подарок
Bereite
dein
Geschenk
vor
Цвет
красный
мертвяк
лежит
в
ванной
Rote
Leichenfarbe
liegt
im
Bad
Дробь
входит
сквозь
мою
нирвану
Schrot
durchdringt
mein
Nirwana
Я
не
матильда,
но
я
пущу
корни
Ich
bin
nicht
Matilda,
doch
ich
schlage
Wurzeln
Леон
в
головах,
будят
бесы
той
боли
Leon
im
Kopf,
Dämonen
wecken
diesen
Schmerz
Тот
кролик
был
белый,
он
задал
вопрос
Dieses
Kaninchen
war
weiß,
es
stellte
eine
Frage
"Что
с
тобой,
сука,
ну
что
же
с
тобой?"
"Was
ist
los,
Schlampe,
was
ist
nur
mit
dir?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): тигран агасиевич мартиросян
Album
Matilda
date of release
01-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.