Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lock It Up (feat. THEY.)
Sperr es ein (feat. THEY.)
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Curly
hair,
you′re
my
pretty
island
girl
Lockiges
Haar,
du
bist
mein
hübsches
Inselmädchen
Running
wild,
you're
my
lil′
lion
girl
Läufst
wild
umher,
du
bist
mein
kleines
Löwenmädchen
Hot
headed,
ain't
afraid
to
throw
it
down
Hitzköpfig,
hast
keine
Angst,
es
krachen
zu
lassen
Keep
me
on
my
toes,
I
gotta
focus
now
Hältst
mich
auf
Trab,
ich
muss
mich
jetzt
konzentrieren
Lock
it
up,
throw
away
the
key
Sperr
es
ein,
wirf
den
Schlüssel
weg
Wanna
lock
me
up,
can
you
do
it
faithfully?
Willst
mich
einsperren,
kannst
du
das
treu
tun?
You
got
me
twisting
my
words,
all
the
homies
keep
sayin'
I′m
sprung
Du
verdrehst
mir
die
Worte,
all
die
Kumpels
sagen
ständig,
ich
bin
hin
und
weg
You
got
all
the
features
I
love,
I
been
looking
for
that
in
someone
Du
hast
all
die
Züge,
die
ich
liebe,
danach
hab
ich
bei
jemandem
gesucht
You
know
what
you
do
to
me
Du
weißt,
was
du
mit
mir
machst
I
say
it
all
truthfully
Ich
sage
das
alles
ganz
ehrlich
It
should
be
you
and
me
Es
sollten
du
und
ich
sein
You
make
me
wanna
Du
bringst
mich
dazu,
dass
ich
will
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Something
about
you
got
me
feelin′
all
kind
of
ways
Etwas
an
dir
lässt
mich
alle
möglichen
Dinge
fühlen
I
love
your
body
I
could
spot
it
from
a
mile
away
Ich
liebe
deinen
Körper,
ich
könnte
ihn
meilenweit
entfernt
erkennen
I
was
thinking
me
and
you
could
take
a
holiday
Ich
dachte,
du
und
ich
könnten
Urlaub
machen
We
gettin'
freaky
in
Tulum
ándale
ándale
Wir
werden
schmutzig
in
Tulum,
ándale
ándale
You
know
what
you
do
to
me
Du
weißt,
was
du
mit
mir
machst
I′m
not
who
I
used
to
be
Ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
mal
war
It
should
be
you
and
me
Es
sollten
du
und
ich
sein
A
feeling
I
can't
deny
Ein
Gefühl,
das
ich
nicht
leugnen
kann
Why
do
I
even
try
Warum
versuche
ich
es
überhaupt
You
put
me
in
paradise
Du
versetzt
mich
ins
Paradies
You
make
me
wanna
Du
bringst
mich
dazu,
dass
ich
will
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Mine,
all
mine
Meins,
ganz
allein
meins
Said
I′m
your
perfect
girl
Sagtest,
du
seist
mein
perfektes
Mädchen
Don't
you
get
sentimental
Werd
jetzt
nicht
sentimental
Let
me
show
you
I
can
take
it
all,
hold
up
Lass
mich
dir
zeigen,
dass
ich
alles
nehmen
kann,
halt
ein
Come
and
grab
my
waist,
pull
me
to
the
middle
Komm
und
pack
meine
Taille,
zieh
mich
in
die
Mitte
Go
and
lean
my
head
back,
give
me
just
a
little
Los,
lehn
meinen
Kopf
zurück,
gib
mir
nur
ein
wenig
Boy,
I
never
thought
this
moment
would
last
Mädchen,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Moment
andauern
würde
They
keep
saying
that
we
going
too
fast,
but
I′m
ready
Sie
sagen
immer,
wir
gehen
zu
schnell
vor,
aber
ich
bin
bereit
Just
tell
me
what
you
saying
Sag
mir
einfach,
was
du
sagst
I
really
need
you
to
stop
playing
Ich
brauche
wirklich,
dass
du
aufhörst
zu
spielen
Better
lock
it
up
I'm
not
waiting
Sperr
es
besser
ein,
ich
warte
nicht
No
more,
oh
no
boy
Nicht
mehr,
oh
nein
Mädchen
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Lock
it
up,
lock
it
up,
lock
it
up
Sperr
es
ein,
sperr
es
ein,
sperr
es
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Valentina Porter, Mitchell Ryan Bell, Andrew Langston Neely, Dante Lamire Jones, Christopher Ahn, Azad Poursoltany Naficy, Peder Losnegaard, Marshall Rives Mulherin, Parker Tate Mulherin
Attention! Feel free to leave feedback.