Lyrics and translation Emotional Oranges feat. Tkay Maidza - Be Somebody (feat. Tkay Maidza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Somebody (feat. Tkay Maidza)
Стать Кем-то (feat. Tkay Maidza)
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
You
really
wanna
be
Ты
действительно
хочешь
быть.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
Now
go
and
drop
the
beat,
yeah
Тогда
давай,
выдавай
бит,
да.
He
tryna
get
it
with
that
lowkey
no
heat
(yeah)
Он
пытается
добиться
своего
тихо,
без
огня
(ага).
I'm
all
venom
with
the
cash
but
the
flow
sweet
(uh)
Я
вся
яд
с
наличкой,
но
флоу
сладкий
(у).
The
look
flames
and
lash
looking
smokey
Взгляд
— пламя,
ресницы
— дымка,
I
got
a
top
body,
every
mans
tryna
go
see
У
меня
шикарная
фигура,
каждый
мужик
пытается
на
меня
посмотреть.
It's
only
money
in
the
regimen
(yeah)
В
моем
режиме
только
деньги
(да).
Ain't
never
worried
'bout
a
nigga
with
no
sentiment
(yeah)
Никогда
не
парилась
о
типе
без
чувств
(да).
Read
about
it,
take
a
picture
of
the
Vetements
Почитай
об
этом,
сфоткай
Vetements.
Don't
get
twisted,
when
I
step
Не
путайся,
когда
я
появляюсь,
Move
aside,
bye
why
my
effect
Уйди
с
дороги,
потому
что
я
произвожу
фурор.
When
I
hit
the
club
like,
"Hi,
hi,
ya
blessed"
Когда
я
врываюсь
в
клуб:
"Привет,
привет,
вы
благословлены".
Tip
the
bar,
give
fly
eyes
Чаевые
бармену,
томные
взгляды.
And
talks
on
the
minimum,
clinks
on
the
max
Говорю
по
минимуму,
звеню
бокалами
по
максимуму.
Got
them
caught
in
their
feelings
from
keeping
it
stacked
Они
задеты,
потому
что
я
храню
все
в
себе.
The
pitch
and
the
catch,
don't
sleep
on
the
facts
Бросок
и
ловля,
не
упускай
факты.
I
could
leave
you
on
read,
can't
you
see
that
it's
snatch?
Я
могу
оставить
тебя
в
пролете,
разве
ты
не
видишь,
что
это
успех?
Leave
me
to
be,
no
keeping
the
pact
Оставь
меня
в
покое,
не
нужно
никаких
договоров,
'Cause
I'm
married
to
the
money,
lil'
rat
Потому
что
я
замужем
за
деньгами,
малыш.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
You
really
wanna
be
Ты
действительно
хочешь
быть.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
Now
go
and
drop
the
beat,
yeah
Тогда
давай,
выдавай
бит,
да.
Yeah,
I'm
the
topic
that
you
know
you
wanna
tag
Да,
я
та
тема,
которую
ты
хочешь
затронуть.
You
see
it
from
the
front,
it's
even
better
from
the
back
Ты
видишь
это
спереди,
но
сзади
еще
лучше.
Last
time
I
checked
I'm
the
bag
В
последний
раз,
когда
я
проверяла,
я
была
на
высоте.
Last
guy
I
left
want
it
bad
Последний
парень,
с
которым
я
была,
хотел
этого
очень
сильно.
Balance
on
the
mind,
I'm
meditating
don't
approach
me
Равновесие
в
уме,
я
медитирую,
не
подходи
ко
мне.
No,
I
don't
need
nobody
to
coach
me
Нет,
мне
не
нужен
никто,
чтобы
меня
тренировать.
Hit
'em
wit'
the
stunt,
clutch
Сделаю
трюк,
хватка.
Drive
by
in
the
Louis
pumps,
yesh
Проезжаю
мимо
в
туфлях
от
Louis
Vuitton,
да.
It's
not
on
me,
that
you're
complicated
Это
не
моя
вина,
что
ты
такой
сложный.
You're
messy,
you
keep
losing
your
head
Ты
беспорядочный,
ты
постоянно
теряешь
голову.
Wait
(ah,
hah,
hah,
hah)
Погоди
(а,
ха,
ха,
ха).
Hair,
back,
wind
it
up
Волосы
назад,
накрути
их.
Stay
breaking
necks
so
you
better
come
correct
Продолжаю
сводить
с
ума,
так
что
тебе
лучше
быть
на
высоте.
And
no
flex,
boy,
your
time
is
up
И
не
пытайся,
парень,
твое
время
вышло.
I
threw
your
shit
outside
the
door,
to
the
left,
to
the
left
Я
выбросила
твое
барахло
за
дверь,
налево,
налево.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
You
really
wanna
be
Ты
действительно
хочешь
быть.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
Now
go
and
drop
the
beat,
yeah
Тогда
давай,
выдавай
бит,
да.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
You
really
wanna
be
Ты
действительно
хочешь
быть.
Oh,
you
really
wanna
be
somebody
О,
ты
действительно
хочешь
быть
кем-то
значимым,
Now
go
and
drop
the
beat,
yeah
Тогда
давай,
выдавай
бит,
да.
Now
go
and
drop
the
beat,
yeah
Тогда
давай,
выдавай
бит,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Valentina Porter, Yonatan Ayal, Takudzwa Victoria Rosa Maidza, Dante Jones, Azad Naficy
Attention! Feel free to leave feedback.