Lyrics and translation Emotional Oranges - Your Best Friend Is A Hater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Best Friend Is A Hater
Твоя лучшая подруга - завистница
Fine,
alright
Ладно,
хорошо
I
be
out
a
while
in
the
middle
of
the
night
Я
пропадаю
по
ночам
Swagger
like
a
dagger,
I
could
bag
'em
on
sight
Моя
харизма,
как
кинжал,
сражает
наповал
But
I
ain't
bustin'
moves
'cause
they
know
I'm
with
you
Но
я
не
ведусь,
ведь
я
с
тобой
Tryna
make
me
the
culprit
Пытается
сделать
меня
виноватым
The
girl
throwin'
shade,
that
chick
is
obnoxious
Эта
девчонка,
что
строит
козни,
такая
несносная
Somehow
she
always
Каким-то
образом
она
всегда
Takes
in
some
business
that
she
ain't
involved
in
Суёт
нос
в
дела,
которые
её
не
касаются
I
got
a
good
conscious
У
меня
чистая
совесть
Doin'
my
best
to
stay
out
the
nonsense
Делаю
все
возможное,
чтобы
держаться
подальше
от
глупостей
Tryna
be
cautious,
but
just
know
I
called
it
Стараюсь
быть
осторожным,
но
знай,
я
предупреждал
Your
best
friend
is
a
hater
Твоя
лучшая
подруга
- завистница
She
thinks
every
guy
is
a
player
too
Она
думает,
что
каждый
парень
- бабник
Know
she
gets
pleasure
tryna
break
us
Знаю,
она
получает
удовольствие,
пытаясь
нас
разлучить
I
can't
change
your
mind
if
it's
made
up
too
Я
не
могу
переубедить
тебя,
если
ты
уже
решила
Your
best
friend
is
a
hater
Твоя
лучшая
подруга
- завистница
She
thinks
every
guy
is
a
player
too
Она
думает,
что
каждый
парень
- бабник
Know
she
gets
pleasure
tryna
break
us
Знаю,
она
получает
удовольствие,
пытаясь
нас
разлучить
I
can't
change
your
mind
if
it's
made
up
too
Я
не
могу
переубедить
тебя,
если
ты
уже
решила
He's
a
bad
liar,
yeah
Ты
плохо
врёшь,
да
His
shit
is
uninspiring
(okay)
Твои
слова
не
вдохновляют
(ладно)
All
in
all,
excuses
gettin'
tired,
yeah
В
общем,
твои
оправдания
надоели
Why
you
still
deny
it?
So
emotional
Почему
ты
всё
ещё
отрицаешь?
Так
эмоционально
I
forgot
you
were
kissin'
right
Я
забыл,
что
ты
целуешься
правильно
Rollin'
up,
you
keep
actin'
like
Закатываешь
глаза,
продолжаешь
вести
себя
так,
будто
I
be
cuttin'
off
your
supply
Я
перекрываю
тебе
кислород
That's
on
you,
but
Это
на
твоей
совести,
но
Told
you,
boy,
that
I'm
down
to
play
Говорил
же
тебе,
детка,
что
я
готов
играть
Prove
to
me
that
you're
my
worth
time
Докажи
мне,
что
ты
стоишь
моего
времени
Need
to
know
that
you're
my
worth
time
Мне
нужно
знать,
что
ты
стоишь
моего
времени
Always
on
my
head,
but
Всегда
в
моих
мыслях,
но
Watch
yourself,
boy
Следи
за
собой,
детка
You
got
too
much
pride
У
тебя
слишком
много
гордости
Fall
back,
please,
don't
check
me
Отступи,
пожалуйста,
не
смотри
на
меня
With
those
psycho
eyes,
say
Этим
безумным
взглядом,
говорю
Your
best
friend
is
a
hater
Твоя
лучшая
подруга
- завистница
She
thinks
every
guy
is
a
player
too
Она
думает,
что
каждый
парень
- бабник
Know
she
gets
pleasure
tryna
break
us
Знаю,
она
получает
удовольствие,
пытаясь
нас
разлучить
I
can't
change
your
mind
if
it's
made
up
too
Я
не
могу
переубедить
тебя,
если
ты
уже
решила
Your
best
friend
is
a
hater
Твоя
лучшая
подруга
- завистница
She
thinks
every
guy
is
a
player
too
Она
думает,
что
каждый
парень
- бабник
Know
she
gets
pleasure
tryna
break
us
Знаю,
она
получает
удовольствие,
пытаясь
нас
разлучить
I
can't
change
your
mind
if
it's
made
up
too
Я
не
могу
переубедить
тебя,
если
ты
уже
решила
Do
you,
do
you,
yeah
Ты,
ты,
да
Do
you,
do
you,
yeah
Ты,
ты,
да
Do
you,
do
you,
yeah
(do,
oh)
Ты,
ты,
да
(ты,
о)
Do
you,
do
you,
yeah
(oh,
do
you,
oh,
do
you)
Ты,
ты,
да
(о,
ты,
о,
ты)
Do
you,
do
you,
yeah
(oh,
do
you)
Ты,
ты,
да
(о,
ты)
Do
you,
do
you,
yeah
(oh,
do
you)
Ты,
ты,
да
(о,
ты)
A
best
friend
and
a
hater
Лучшая
подруга
и
завистница
And
you're
a
hater
too
И
ты
тоже
завистница
And
you're
a
hater
too
И
ты
тоже
завистница
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Valentina Porter, Mitchell Ryan Bell, Dante Lamire Jones, Azad Poursoltany Naficy
Attention! Feel free to leave feedback.