Emotional - so free - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emotional - so free




so free
Так свободна
Sous Le Vent (Avec Garou)
Под ветром Гару)
Et si tu crois que j'ai eu peur
И если ты думаешь, что я боялась,
C'est faux
Это не так.
Je donne des vacances à mon cœur
Я даю отдохнуть своему сердцу,
Un peu de repos
Немного покоя.
Et si tu crois que j'ai eu tort
И если ты думаешь, что я была не права,
Attends
Подожди.
Respire un peu le souffle d'or
Вдохни немного золотого дыхания,
Qui me pousse en avant
Которое толкает меня вперед.
Et...
И...
Fais comme si j'avais pris la mer
Представь, что я вышла в море,
J'ai sorti la grand'voile
Подняла главный парус
Et j'ai glissé sous le vent
И скользнула под ветром.
Fais comme si je quittais la terre
Представь, что я покинула землю,
J'ai trouvé mon étoile
Я нашла свою звезду,
Je l'ai suivie un instant
Я следовала за ней мгновение.
Sous le vent
Под ветром.
Et si tu crois que c'est fini
И если ты думаешь, что все кончено,
Jamais
Никогда.
C'est juste une pause, un répit
Это просто пауза, передышка
Après les dangers
После опасностей.
Et si tu crois que je t'oublie
И если ты думаешь, что я тебя забыла,
Écoute
Послушай.
Ouvre ton corps aux vents de la nuit
Открой свое тело ночным ветрам,
Ferme les yeux
Закрой глаза.
Et...
И...
Fais comme si j'avais pris la mer
Представь, что я вышла в море,
J'ai sorti la grand'voile
Подняла главный парус
Et j'ai glissé sous le vent
И скользнула под ветром.
Fais comme si je quittais la terre
Представь, что я покинула землю,
J'ai trouvé mon étoile
Я нашла свою звезду,
Je l'ai suivie un instant
Я следовала за ней мгновение.
Sous le vent
Под ветром.
Et si tu crois que c'est fini
И если ты думаешь, что все кончено,
Jamais
Никогда.
C'est juste une pause, un répit
Это просто пауза, передышка
Après les dangers
После опасностей.
Céline & Garou:
Селин и Гару:
Fais comme si j'avais pris la mer,
Представь, что я вышла в море,
J'ai sorti la grand'voile,
Подняла главный парус,
Et j'ai glissé sous le vent
И скользнула под ветром.
Fais comme si je quittais la terre,
Представь, что я покинула землю,
J'ai trouvé mon étoile,
Я нашла свою звезду,
Je l'ai suivie un instant,
Я следовала за ней мгновение,
Sous le vent.
Под ветром.
Fais comme si j'avais pris la mer,
Представь, что я вышла в море,
J'ai sorti la grand'voile,
Подняла главный парус,
Et j'ai glissé sous le vent
И скользнула под ветром.
Fais comme si je quittais la terre,
Представь, что я покинула землю,
J'ai trouvé mon étoile,
Я нашла свою звезду,
Je l'ai suivie un instant, sous le vent.
Я следовала за ней мгновение, под ветром.
Sous le vent ... sous le vent ...
Под ветром ... под ветром ...





Writer(s): NICOLA MCCOLLUM, DEAN WILLSON


Attention! Feel free to leave feedback.