Lyrics and translation Emotive - Adiós
Cuando
entonces
me
alejé
Когда
я
тогда
ушел,
Mil
miserias
desperté
Я
пробудил
тысячу
бед.
Me
agotaba
seguir
siempre
así
Я
устал
постоянно
существовать
так,
Aunque
era
fácil
predecir
Хотя
было
легко
предсказать.
Nunca
me
voy
a
entender
Я
никогда
не
пойму
себя,
Pero
es
mi
vida
y
decido
por
mí
Но
моя
это
жизнь,
и
я
сам
решаю
за
себя.
Y
lo
tuve
que
hacer
И
я
должен
был
сделать
это.
Escuche
despedazarse
tu
corazón
Я
слышал,
как
твое
сердце
разрывается
на
куски,
Una
fuerte
puñalada
de
desilusión
Сильный
укол
разочарования.
Quisiera
terminar
con
la
contradicción
Я
хотел
бы
покончить
с
противоречиями,
Pero
la
lástima
es
veneno
para
un
verdadero
amor
Но
жалость
- это
яд
для
настоящей
любви.
Sentimientos
que
se
ausentan
Чувства
уходят,
Y
me
vienen
a
decir
И
приходят
мне
сказать,
"Que
mi
enemigo
está
dentro
mí"
"Что
мой
враг
внутри
меня"
Yo
soy
el
que
se
confundió
Это
я
ошибся,
Y
es
mi
condena
hasta
sentir
que...
И
это
мое
наказание,
пока
я
не
почувствую,
что...
Soy
tu
remedio
y
esa
es
mi
prisión
Я
твое
лекарство,
и
это
моя
тюрьма,
Y
no
puedo
salir
И
я
не
могу
выбраться.
Escuche
despedazarse
tu
corazón
Я
слышал,
как
твое
сердце
разрывается
на
куски,
Una
fuerte
puñalada
de
desilusión
Сильный
укол
разочарования.
Quisiera
terminar
con
la
contradicción
Я
хотел
бы
покончить
с
противоречиями,
Pero
la
lástima
es
veneno
para
un
verdadero
amor
Но
жалость
- это
яд
для
настоящей
любви.
Y
el
tiempo
que
pasó
И
время,
которое
прошло,
No
lo
eches
al
rencor
Не
трать
его
на
обиды.
Consérvalo
en
tu
corazón
Храни
его
в
своем
сердце.
Escuche
despedazarse
tu
corazón
Я
слышал,
как
твое
сердце
разрывается
на
куски,
Una
fuerte
puñalada
de
desilusión
Сильный
укол
разочарования.
Quisiera
terminar
con
mi
contradicción
Я
хотел
бы
покончить
со
своими
противоречиями...
Pero
ya
no
puedo
hacerlo...
ya
ni
sé
si
quiero
Но
больше
не
могу
сделать
это...
уже
не
знаю,
хочу
ли
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.