Empathy - black & gold interlude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Empathy - black & gold interlude




black & gold interlude
черно-золотая интерлюдия
I remember going to the fuckin' corner store
Я помню, как зашел в гребаный магазин на углу
The IGA to get our Black & Gold products man (Aye, EMP motherfucker!)
IGA получит нашу продукцию Black & Gold от производителя (Да, ублюдок из EMP!)
That home brand shit, it's what we had to do (Black & Gold!)
Это дерьмо с домашним брендом - это то, что мы должны были сделать (Black & Gold!)
When you broke as fuck
Когда ты сломался к чертовой матери
It's what you gotta do (Let me take ya back, uh)
Это то, что ты должен сделать (Позволь мне вернуть тебя назад)
Lemme take ya back a couple years ago
Позволь мне вернуть тебя на пару лет назад.
Was in a hole (In a hole)
Был в дыре дыре)
Barely makin' music, only rabbit holes of habits old (Habits old)
Почти не создавал музыку, только кроличьи норы старых привычек (Привычки старые)
United with my centrefold, I'm good as gold
Объединившись со своим коллегой по цеху, я на седьмом небе от счастья
A minor out here diggin' holes
Несовершеннолетний роет здесь норы
Won't listen to a thing he's told (Minors)
Не слушает, что ему говорят (Несовершеннолетние)
He fill his soul (Fill his soul)
Он наполнит свою душу (Наполнит свою душу)
With swishers, box is Black & Gold
У swishers коробка черно-золотая
Filter tips and then we roll (Then we roll)
Процеживаем кончики и затем раскатываем (затем раскатываем)
Stumble down this lonely road
Спотыкаясь, иду по этой пустынной дороге.
Bourbon bottles warm the cold (Warm the cold)
Бутылки с бурбоном согревают на холоде (согревают на холоде)
Actin' grown, actin' old, only knows the streets is so
Притворяешься взрослым, ведешь себя как старик, но знаешь, что улицы такие
Unforgiving rather make a living push-
Неумолимый, скорее зарабатывающий на жизнь толчком-
Nah spitting dope (So unforgiving)
Нет, я плююсь дурью (такой неумолимый)
Mum and Dad and shawty
Мама, папа и малышка.
Calling up my phone they worried (Where the fuck you at?)
Звоня мне на телефон, они волновались (Где ты, черт возьми, пропадаешь?)
Trauma got my vision blurry, didn't mean to leave ya hurting (Yeah)
Из-за травмы у меня помутилось зрение, я не хотел причинять тебе боль (Да)
What a burden
Какое бремя
They did all they could to see a different verdict (Different verdict)
Они сделали все, что могли, чтобы вынести другой вердикт (Другой вердикт)
But as hard they try
Но, как бы они ни старались, они сделали все, что могли.
I still can't say I'm cleanin' up for certain (Nah)
Я все еще не могу сказать, что окончательно пришел в себя (нет)
He got swishers, box is Black & Gold
У него есть свишеры, коробка черно-золотая.
Filter tips and then we roll (Then we roll)
Процеживаем кончики и затем раскатываем (затем раскатываем)
Stumble down this lonely road
Спотыкаясь, иду по этой пустынной дороге.
Bourbon bottles warm the cold (Warm the cold)
Бутылки с бурбоном согревают на холоде (согревают на холоде)
Actin' grown, actin' old
Ведешь себя как взрослый, ведешь себя как старик.
Only knows the streets is so
Только знает, что улицы такие
Unforgiving rather make a living push-
Неумолимый, скорее зарабатывающий на жизнь толчком-
Nah spitting dope (Spitting dope!)
Не, плюйся дурью (Плюйся дурью!)
Swishers, box is Black & Gold
Свишерс, коробка черно-золотая.
Filter tips and then we roll (Then we roll motherfucker)
Отфильтруй советы, и тогда мы начнем действовать (Тогда мы начнем действовать, ублюдок)
Stumble down this lonely road
Спотыкаясь, бредем по этой пустынной дороге
Bourbon bottles warm the cold (Warm the cold motherfucker)
Бутылки бурбона согревают холод (Согревают холод, ублюдок)
Actin' grown, actin' old
Ведем себя по-взрослому, ведем себя по-старому
Only knows the streets is so (Acting old motherfucker)
Только улицы знают, что это так (Ведем себя, старый ублюдок)
Unforgiving rather make a living push-
Неумолимый, скорее зарабатывающий на жизнь толчком-
Nah spitting dope (Spitting dope motherfucker)
Нет, плюющийся дурью (плюющийся дурью ублюдок)
Fuckin' spitting dope (Spitting dope motherfucker)
Блядь, плюющийся дурью (Плюющийся дурью ублюдок)
Rather make a- uh (Spitting dope motherfucker)
Лучше зарабатывай на жизнь (Плюющийся дурью ублюдок)
Unforgiving rather make a- (Spitting dope motherfucker)
Неумолимый лучше зарабатывай на жизнь (Плюющийся дурью ублюдок)
Unforgiving rather make a living push-
Неумолимый лучше зарабатывай на жизнь толчком-
Nah spitting dope (Spitting dope motherfucker)
Нет, плюющийся дурью (Плюющийся дурью ублюдок)
(Unintelligible)
(Неразборчиво)
Real quick, just have one question for ya
Очень быстро, у меня к тебе всего один вопрос
When's the last time you heard a crackhead say
Когда ты в последний раз слышал, чтобы наркоман говорил
"I don't have any money I don't think I'm gonna smoke today"?
меня нет денег, и я не думаю, что буду курить сегодня"?
Never! Because it doesn't happen, they always find a way
Никогда! Поскольку этого не происходит, они всегда находят способ
Are you gonna let a crackhead out hustle you today?
Ты позволишь наркоману надуть тебя сегодня?
*INSTRUMENTAL*
*ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ*
Imma just be over in my corner doin' my own thing
Я просто буду сидеть в своем уголке и заниматься своими делами
You can tuck with it or you can not fuck with it
Ты можешь смириться с этим или не обращать на это внимания
See if I give a shit, dog
Посмотри, есть ли мне дело до этого, пес
Argh, fuck it, what's another verse right? (What?)
А, черт возьми, какой еще куплет правильный? (Какой?)
Scrappin' my whole tape
Вырезаю всю свою запись
Replace it with another verse write (Scrap that shit)
Заменяю его другим куплетом, пишу (Выбрасываю это дерьмо)
Down what I experience
Записываю то, что я испытываю
But that don't make the verse right (Nah)
Но это не делает куплет правильным (Нет)
Ain't about the cash but
Дело не в деньгах, но
That's what make a verse, right? Argh (For real)
Из этого и складываются стихи, верно? Ага (серьезно)
Man the shit I'm hearing, bunch of simple shit (Yeah)
Блин, что за чушь я слышу, просто чушь (да)
Take it back to 94', when motherfuckers really spit (Really spit!)
Вернемся к 94-му, когда ублюдки по-настоящему плевались (По-настоящему плевались!)
Take forward, '03 reincarnated into the kid (To the kid)
Перенесемся в будущее, в 03-й, перевоплотившись в пацана (Для пацана).
"Talking shit already barely old enough to speak my man" (Ahaha)
"Несешь чушь, едва научившись говорить по-мужски" (Ахаха)
Aye, that's just how we do it up in here
Да, именно так мы здесь и поступаем.
And we gettin' more booty than a fucking buccaneer bruh, uh (What?)
И у нас будет больше добычи, чем у гребаного пирата, братан (Что?)
I just levelled up a couple tiers
Я только что повысил уровень на пару уровней
If you ain't put him in S
Если ты не посадишь его в тюрьму
I give 'em somethin' so sincere, look (Motherfucker)
Я говорю им что-то настолько искреннее, смотри (ублюдок)
Make 'em paranoid, they sniffing gear (*sniff sniff*)
Сделать их параноиками, они нюхают шестерни (...*шмыг шмыг*)
Aggravated when ya talkin'
Усугубляется, когда я говорю
I just wait to see the tears now, aye
Я просто дождаться, чтобы увидеть слезы теперь, да
I been at this rapping shit for years (For real)
Я занимаюсь рэпом уже много лет (на самом деле)
Only got a couple features
У меня есть только пара отличий
I ain't fuckin' with my peers, 'cause (Nah fuck 'em)
Я не общаюсь со своими коллегами, потому что (нах**их)
I'm the only one to put the work in, get it perfect (Aye aye)
Я единственный, кто вкладывается в работу и делает ее идеальной (Да, да)
'Cause these verses give me some kind of a purpose
Потому что эти стихи дают мне какую-то цель
I was workin' nine to five
Я работал с девяти до пяти.
But ain't get "thank you for your service" (Aye aye)
Но я не получаю "спасибо за вашу службу" (Да, да)
So I'm curvin' expectations
Так что я обманываю ожидания
I just need a beat to murder motherfucker (Aye)
Мне просто нужен удар, чтобы убить ублюдка (Да)






Attention! Feel free to leave feedback.