Empathy - sandwiches & bad bitches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Empathy - sandwiches & bad bitches




sandwiches & bad bitches
Don't forget yourself
Не забывай себя
You're not something else
Ты не что-то другое
Don't forget yourself, oh no
Не забывай себя, о нет
'Cause you're not something else
Потому что ты не кто-то другой
(Look who got a second to breathe muhfucker)
(Посмотри, у кого есть секунда, чтобы вздохнуть, ублюдок)
No one know
Никто не знает
How did it start?
Как это началось?
But we existing
Но мы существуем
(Expected me to up and just leave muhfucker?)
(Ожидал, что я встану и просто уйду, ублюдок?)
Keep hurting and twisting, yeah (Yeah)
Продолжай болеть и извиваться, да (Да)
(All my peers giving up on they dreams, muhfucker)
(Все мои сверстники отказываются от своих мечтаний, ублюдок)
When I met you
Когда я встретил тебя
It was hard
Это было сложно
(I look at 'em like couldn't be me muhfuckers)
смотрю на них так, будто это не я, ублюдок)
But you gave me (That's some real shit)
Но ты дал мне (это настоящее дерьмо)
All your love, yeah
Вся твоя любовь, да
Yeah, cheap liquor makes bad decisions, like
Да, дешевый алкоголь приводит к плохим решениям, типа
Making you think you were the part that's missin' (Fuckin' missin')
Заставляет тебя думать, что ты был той частью, которой не хватает (черт возьми, скучаю)
On the real
На самом деле
We both knowin' that it ain't that serious (It ain't serious)
Мы оба знаем, что это не так уж серьезно (это несерьезно).
But if I wasn't feeling you
Но если бы я не чувствовал тебя
Wouldn't make an appearance, look (I wouldn't)
Не появлялся бы, смотри (не стал бы)
It's apparent you been damaged
Очевидно, вы были повреждены
You don't try to hide it (You don't try)
Ты не пытаешься это скрыть (Ты не пытаешься)
That's why you leaving the next morning
Вот почему ты уходишь на следующее утро
When I got inside it (Got inside it)
Когда я проник внутрь (Попал внутрь)
Ain't expect me to reply to you next day
Не жди, что я отвечу тебе на следующий день
Coulda hit decline (Yeah)
Мог бы достичь упадка (Да)
'Cause I was with my ex and thinking "why?" (Fuckin' why?)
Потому что я был со своим бывшим и думал: Почему? (Черт возьми, почему?)
We attracted to the people that don't wanna see you shine
Нас привлекают люди, которые не хотят видеть, как ты сияешь.
Prolly 'cause it's an excuse to waste the moments of our lives
Наверное, потому что это оправдание тратить моменты нашей жизни.
Precious time wonderin' what coulda been if we ain't died (Yeah)
Драгоценное время, интересно, что могло бы быть, если бы мы не умерли (Да)
With our dreams
С нашими мечтами
When you put 'em on the burner out ya mind, uh (Aye)
Когда ты сжигаешь их, ты теряешь голову, э-э (Да)
No one know
Никто не знает
How did it start?
Как это началось?
But we existing
Но мы существуем
Keep hurting and twisting, yeah
Продолжай болеть и извиваться, да
(We can just keep it runnin' at this point)
(На данный момент мы можем просто продолжать работу)
When I met you
Когда я встретил тебя
It was hard (Sandwich grilled cheese)
Это было тяжело (Сэндвич с жареным сыром)
But you gave me (Sandwiches and bad bitches)
Но ты дал мне (бутерброды и плохие суки)
All your love, yeah
Вся твоя любовь, да
Cheap molly makes me think she want me (For real)
Дешевая Молли заставляет меня думать, что она хочет меня (по-настоящему)
Only know her from my class but if you need, you got me (You got me)
Знаю ее только из моего класса, но если тебе нужно, ты поймешь меня (Ты поймешь меня)
The way I piss you off, we must be meant for each other (Haha)
Я тебя бесю: мы, должно быть, созданы друг для друга (Ха-ха)
It take a certain typa hate to form as toxic lovers, look (Yeah)
Нужна определенная ненависть, чтобы стать токсичными любовниками, слушай (Да)
I been strategising ways to get up out of here (Aye)
Я обдумывал способы выбраться отсюда (Да)
Until I spit a verse to take us out the fuckin' stratosphere (Aye)
Пока я не выплюну куплет, чтобы вытащить нас из гребаной стратосферы (Да)
Or take your breath away, atleast to me they similar in feelin' (Aye)
Или перехвати дыхание, по крайней мере, для меня они похожи по ощущениям (Да)
I been smoking on this good
Я курил это добро
To try and find a deeper meaning (Tryna find it)
Чтобы попытаться найти более глубокий смысл (пытаюсь найти его)
Like why we here and why we breathing?
Например, почему мы здесь и почему мы дышим?
If it ain't to love the people
Если это не любовь к людям
That can hold us down
Это может нас сдержать
And lift us up in times of feelin' feeble (Keep on turning)
И подними нас во времена слабости (Продолжай поворачиваться)
Even though a man must leave his mark
Хотя мужчина должен оставить свой след
To feel he had a purpose (Yeah we keep on turning)
Чувствовать, что у него есть цель (Да, мы продолжаем поворачиваться)
With you or without you dawg the world gon' keep on fuckin'
С тобой или без тебя, чувак, мир будет продолжать трахаться.
(It's gonna keep turning)
(Он будет продолжать вращаться)
Turning, turning (Nah, keep it runnin')
Поворачиваюсь, поворачиваюсь (Нет, продолжай работать)
Yeah we keep on
Да, мы продолжаем
Turning turning yeah
Поворот, поворот, да
When we keep on
Когда мы продолжим
Turning turning (Uh, Drake)
Поворот, поворот (Э-э, Дрейк)
Yeah we keep on
Да, мы продолжаем
Turning turning
Токарная обработка
(So enjoy what you got motherfucker)
(Так что наслаждайся тем, что у тебя есть, ублюдок)
Uh, she make me a grilled cham-
Ох, она приготовила мне чашу на гриле.
Damn it
Блин
I screwed but I was gonna say- (Grilled cheese, grilled sandwich)
Я облажался, но собирался сказать- (Жареный сыр, жареный сэндвич)
She make me a grilled sandwich with the cheese
Она приготовила мне бутерброд с сыром на гриле.
Give me some ostrich eggs and please
Дайте мне немного страусиных яиц и пожалуйста
I need it on my plate I don't know what to say
Мне нужно это на моей тарелке, я не знаю, что сказать.
That's how we so-
Вот как мы так-
(Yeah, bitch)
(Да, сука)
Alright
Хорошо
Bitches now be sayin' shit like
Суки теперь говорят такую ерунду
They don't cook and clean no more and shit
Они больше не готовят, не убирают и все такое.
Well I cook and clean, I don't see a problem with that
Ну я готовлю и убираюсь, не вижу в этом проблемы
Hell bitch imma even make you a sandwich if you want and shit
Черт, сука, я даже сделаю тебе бутерброд, если хочешь, и все такое.
But all I'm sayin' is
Но все, что я говорю, это
You gotta make me one too every once in a while, y'know?
Ты должен делать мне тоже время от времени, понимаешь?
Hahahah
Ха-ха-ха
What the fuck am I doing
Какого черта я делаю






Attention! Feel free to leave feedback.