Lyrics and translation Empire Cast feat. Alexandra Grey - Right Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
felt
like
anyone
else,
I
never
did
Никогда
не
чувствовал
себя
так,
как
кто-либо
другой,
никогда
не
чувствовал.
Barely
even
felt
like
myself
Я
почти
не
чувствовал
себя
собой.
But
how
could
I
know?
I
was
so
alone
Но
откуда
мне
было
знать,
что
я
был
так
одинок?
And
everything
just
felt
like
a
lot,
but
I
couldn't
tell
И
все
было
похоже
на
многое,
но
я
не
мог
сказать.
Anybody
else
I
was
lying
Кто-нибудь
еще,
кому
я
лгал.
Where
could
I
go?
Out
on
my
own
Куда
бы
я
могла
пойти?
сама
по
себе.
The
more
that
I
kept
running
away
Тем
более,
что
я
продолжал
убегать.
The
further
that
I
got
from
all
the
good
parts
of
me
Дальше,
что
я
получил
от
всех
хороших
частей
меня.
I
had
to
slow
down
and
face
myself
Мне
пришлось
притормозить
и
посмотреть
в
лицо
себе.
I
was
so
lost,
lost,
lost
Я
был
так
потерян,
потерян,
потерян.
Until
I
found,
found
out
Пока
я
не
нашел,
не
узнал.
That
I'm
right
here
Что
я
прямо
здесь.
Yeah,
I'm
right
here,
oh
Да,
я
прямо
здесь,
о
...
Underneath
all
those
scars
Под
всеми
этими
шрамами.
I'm
someone
to
beautiful
Я
- тот,
кто
прекрасен.
Yeah,
I'm
right
here
Да,
я
прямо
здесь.
I'm
still
right
here,
yeah
Я
все
еще
здесь,
да.
Felt
like
I
was
holding
my
breath,
uncomfortable
Мне
казалось,
что
я
задерживаю
дыхание,
мне
неловко.
But
now
I
can't
be
anything
less
Но
теперь
я
не
могу
быть
чем-то
меньше.
Than
all
of
me,
I'm
out
on
my
own
Чем
все
я,
тем
больше
я
одинок.
The
more
that
I
kept
running
away,
the
further
that
Чем
больше
я
убегал,
тем
дальше
...
I
got
from
all
the
good
parts
of
me
Я
получил
все
хорошее
от
себя.
I
had
to
slow
down,
start
loving
myself
Мне
пришлось
притормозить,
начать
любить
себя.
So
lost,
lost,
lost
Потерянный,
потерянный,
потерянный.
Until
I
found,
found
out
Пока
я
не
нашел,
не
узнал.
That
I'm
right
here
Что
я
прямо
здесь.
I'm
standing
right
here
Я
стою
прямо
здесь.
And
underneath
all
those
scars
И
под
всеми
этими
шрамами
...
I'm
someone
to
beautiful,
whoa-yeah
Я-тот,
кто
прекрасен,
уоу-да!
And
I'm
right
here
И
я
прямо
здесь.
(I'm
right
here)
(Я
прямо
здесь)
Oh,
I'm
right
here
О,
я
прямо
здесь.
I'm
still
right
here
Я
все
еще
здесь.
I'm
still
right
here
Я
все
еще
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theron Otis Feemster, Jordan Elizabeth Adelberger
Attention! Feel free to leave feedback.