Empire Cast feat. Jamila Velazquez - Yo Vivre (Math Club Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Empire Cast feat. Jamila Velazquez - Yo Vivre (Math Club Remix)




Yo Vivre (Math Club Remix)
Yo Vivre (Math Club Remix) - Я буду жить (Math Club Remix)
At first I was afraid
Сначала мне было страшно,
I was petrified
Я была в оцепенении.
Kept thinking I could never live
Всё думала, что не смогу жить
Without you by my side
Без тебя рядом.
But then I spent so many nights
Но потом я провела так много ночей,
Thinking how you did me wrong
Думая о том, как ты меня обидел,
And I grew strong
И я стала сильной.
And I learned how to get along
И я научилась жить дальше.
So now you're back
И вот ты вернулся
From outer space
Из ниоткуда.
I just walked in there to find you
Я просто вошла и увидела тебя
With that sad look upon your face
С этим печальным выражением лица.
Should have changed that stupid lock
Надо было сменить этот дурацкий замок,
Should have made you leave your key
Надо было забрать у тебя ключ.
If I had known for just one sec'
Если бы я знала хоть на секунду,
You'd be back to bother me
Что ты вернёшься, чтобы побеспокоить меня.
Oh now go, walk out the door
А теперь уходи, выйди за дверь,
Just turn around now
Просто развернись,
'Cause you're not welcome anymore
Потому что тебе здесь больше не рады.
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye
Разве не ты пытался ранить меня своим прощанием?
Did you think I'd crumble
Ты думал, я рассыплюсь?
Did you think I'd lay down and die
Ты думал, я лягу и умру?
Oh no, not I
О нет, только не я.
I will survive
Я выживу.
Oh as long as I know how to love
Пока я знаю, как любить,
I know I'll stay alive
Я знаю, что останусь жива.
I've got all my life to live
У меня впереди вся жизнь,
I've got all my love to give
У меня есть вся моя любовь, чтобы дарить её.
And I'll survive
И я выживу.
I will survive (hey-hey)
Я выживу (хэй-хэй).
(I will survive)
выживу)
Y ahora vuelvo a recordar, aquel tiempo atrás
И теперь я снова вспоминаю то время,
Cuando me fui buscando el cielo de la libertad
Когда я ушла искать небо свободы.
Cuantos amigos que dejé y cuantas lagrimas lloré
Скольких друзей я оставила и сколько слез пролила.
Yo viviré,
Я буду жить,
Para volverlos a encontrar
Чтобы снова их найти.
Y seguire,
И я продолжу свой путь,
Con mi canción
С моей песней.
Bailando música caliente como bailo yo
Танцуя горячую музыку, как танцую я.
Y cuando suene una guaracha
И когда зазвучит гуарача,
Y cuando suene un huahuancó
И когда зазвучит уауанко,
En la sangre de mi pueblo en su cuerpo estaré yo
В крови моего народа, в его теле буду я.
Oye mi son, mi viejo son
Слушай мой сон, мой старый сон,
Tiene la clave de cualquier generación
В нём ключ к любому поколению.
En el alma de mi gente, en el cuero del tambor
В душе моего народа, в коже барабана,
En las manos del congero, en los piés del bailador
В руках конгеро, в ногах танцора.
Yo viviré, allí estaré
Я буду жить, я буду там.
Mientras pase una comparsa con mi rumba cantaré
Пока идёт карнавал, я буду петь свою румбу.
Seré siempre lo que fuí, con mi azúcar para
Я всегда буду тем, кем была, с моим сахаром для тебя.
Yo viviré, yo viviré (hey-hey)
Я буду жить, я буду жить (хэй-хэй).
(I will survive)
выживу)





Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J. Perren, 2


Attention! Feel free to leave feedback.