Lyrics and translation Empire Cast feat. Jussie Smollett & Yazz - Never Let It Die
Question
my
passion,
Сомневаюсь
в
моей
страсти.
You
question
my
judgment
Ты
сомневаешься
в
моих
суждениях.
Question
my
loyalty,
Сомневаюсь
в
моей
преданности.
Question
my
devotion
Сомневаюсь
в
моей
преданности.
But
the
question
is
what
makes
you
Но
вопрос
в
том,
что
делает
тебя
...
Think
you
can
question
me?
Думаешь,
ты
можешь
меня
допросить?
See
the
music
that's
flowing
through
my
veins
Посмотри
на
музыку,
которая
течет
по
моим
венам.
Is
a
gift
to
me
from
my
family
Это
подарок
для
меня
от
моей
семьи.
Don't
mess
around,
Не
валяй
дурака.
You
ain't
gotta
say
it,
you
ain't
gotta
say
it,
Ты
не
должна
этого
говорить,
Ты
не
должна
этого
говорить.
Feel
it
in
your
spirit
every
time
you
play
it,
Почувствуй
это
в
своем
духе
каждый
раз,
когда
играешь.
We
become
the
reason
the
music
is
a
vice
Мы
становимся
причиной
того,
что
музыка-порок.
Take
away
the
fam,
and
the
music
dies
Забери
свою
любовь,
и
музыка
умрет.
Oh,
ooh
ooh
О
- о-о-о
...
The
other
ones
can't
pin
this
alive
Другие
не
могут
повесить
это
живьем.
Oh,
ooh
ooh
О
- о-о-о
...
Without
the
family,
the
music
dies
Без
семьи
музыка
умирает.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
You
don't
wanna
stand,
you
don't
wanna
stand,
Ты
не
хочешь
стоять,
ты
не
хочешь
стоять.
I
am
not
the
man,
I
employed
the
man
Я
не
мужчина,
я
нанял
этого
человека.
I
do
not
pretend,
I
do
not
pretend
Я
не
притворяюсь,
я
не
притворяюсь.
I
am
every
single
thing
I
say
I
am
Я-это
все,
о
чем
я
говорю.
Music
got
me
feeling
like
I'm
superman
Музыка
заставляет
меня
чувствовать
себя
суперменом.
Flying
through
the
air,
looking
down
on
your
residence
Летишь
по
воздуху,
смотришь
вниз
на
свою
резиденцию.
Coming
through
your
speaker,
and
I
know
you're
loving
it
Проходя
через
твой
динамик,
я
знаю,
тебе
это
нравится.
If
I
went
away
you'll
trip
like
where
the
hell
I
am?
Если
я
уеду,
ты
отправишься
туда,
где
я,
черт
возьми?
I
know,
I
know
you
need
me
Я
знаю,
я
знаю,
что
я
нужна
тебе.
I
know
you
need
me
Я
знаю,
ты
нуждаешься
во
мне.
I
set
the
sentence
'cause
the
sentence
is
where
we'd
be
Я
назначаю
приговор,
потому
что
он
там,
где
мы
были
бы.
If
you
approach
a
hungry
lion
you
will
see
teeth
Если
ты
подойдешь
к
голодному
Льву,
ты
увидишь
зубы.
Nobody
messin'
with
the
family
Никто
не
связывается
с
семьей.
You
ain't
gotta
say
it,
you
ain't
gotta
say
it,
Ты
не
должна
этого
говорить,
Ты
не
должна
этого
говорить.
Feel
it
in
your
spirit
every
time
you
play
it,
Почувствуй
это
в
своем
духе
каждый
раз,
когда
играешь.
We
become
the
reason
the
music
is
a
vice
Мы
становимся
причиной
того,
что
музыка-порок.
Take
away
the
fam
(family),
and
the
music
dies
Забери
свою
семью,
и
музыка
умрет.
Oh,
ooh
ooh
О
- о-о-о
...
The
other
ones
can't
pin
this
alive
Другие
не
могут
повесить
это
живьем.
Oh,
ooh
ooh
О
- о-о-о
...
Without
the
family,
the
music
dies
Без
семьи
музыка
умирает.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
Never
let
the
music
die
Никогда
не
позволяй
музыке
умереть.
(Never
let
it
die)
(Никогда
не
дай
ему
умереть)
Addicted
to
music
Пристрастился
к
музыке.
Don't
ever
let
it
die
Никогда
не
позволяй
этому
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAFFER SMITH, JASON G. YORK, JESSE WILSON, CALESHA MURRAY, REYNELL HAY
Attention! Feel free to leave feedback.