Lyrics and translation Empire Cast feat. Jussie Smollett, Yazz, Mario, Scotty Tovar, Tisha Campbell Martin, Opal Staples & Melanie McCullough - Why Not (feat. Jussie Smollett, Yazz, Mario, Scotty Tovar, Tisha Campbell-Martin, Opal Staples & Melanie Mccullough) - Showcase Version
1:
Yazz
and
Jussie
Smollett]
1:
Yazz
and
Jussie
Smollett]
OK,
crown
got
my
name
on
it
Окей,
на
короне
мое
имя.
Bow
to
the
royal
prince
Поклонись
королевскому
принцу.
Started
in
this
game
and
right
now
I'm
gonna
finish
it
Все
началось
с
этой
игры,
и
сейчас
я
собираюсь
закончить
ее.
Down
but
not
limited
Вниз,
но
не
ограничиваясь.
Pain
is
my
benefit
Боль-моя
выгода.
When
you
take
a
lion
out
the
jungle
this
is
what
you
get
Когда
вы
берете
льва
из
джунглей,
это
то,
что
вы
получаете.
Come
and
ride
with
the
mob
yeah
Давай
прокатимся
с
толпой,
да!
You
better
get
up
on
your
job
yeah
Тебе
лучше
встать
на
работу,
да.
All
that
cappin'
gotta
do
it
from
the
side
yeah
Все,
что
тебе
нужно
сделать
со
стороны,
да.
Make
sure
you
don't
cross
the
line
when
I
slide
yeah
Убедись,
что
ты
не
переступишь
черту,
когда
я
буду
скользить,
да.
I
been
bent
but
I'm
unbroken
Я
был
согнут,
но
я
не
сломлен.
I
got
some
regrets
but
I
know
where
I'm
going
Я
немного
сожалею,
но
я
знаю,
куда
иду.
Cause
in
the
end,
its
never
the
end
Потому
что,
в
конце
концов,
это
никогда
не
конец.
You
know
I'll
get
up
and
still
come
back
for
more
Ты
знаешь,
я
встану
и
все
равно
вернусь
за
большим.
I
put
it
on
the
line
Я
ставлю
это
на
карту.
Every
dollar
every
dime
Каждый
доллар,
каждый
цент.
I
made
it
through
the
fire
Я
прошел
сквозь
огонь.
Came
out
on
the
other
side
Вышел
на
другую
сторону.
Shout
out
to
my
enemies
Кричи
моим
врагам!
No
this
ain't
the
end
of
me
Нет,
это
еще
не
конец
для
меня.
Keep
that
same
energy
Сохрани
ту
же
энергию.
Wonder
why
I'm
winning
Интересно,
почему
я
побеждаю?
Stop
it
no
you
can't
stop
it
you
know
we
poppin'
Остановись,
нет,
ты
не
можешь
остановить,
ты
знаешь,
мы
трясемся.
Option
no
other
option
we
gotta
pop
this
Вариант,
нет
другого
выбора,
мы
должны
сделать
это.
[Verse
2 Mario,
Tisha
Campbell-Martin,
[Куплет
2,
Марио,
Тиша
Кэмпбелл-Мартин.
Opal
Staples
& Melanie
McCullough
& Jussie
Smollett]
Опаловые
Скобы
И
Мелани
Маккалоу
И
Джусси
Смоллетт]
Pretty
girls
in
my
lamb
and
they
lapping
it
up
Красивые
девушки
в
моем
ягненке,
и
они
гладят
его.
Light
skinned,
dark
skinned
no
I
don't
give
a
what
Светлокожий,
темнокожий,
нет,
я
не
даю
того,
что
...
We
be
getting
money
yeah
you
already
know
Мы
получаем
деньги,
да,
ты
уже
знаешь.
We
butting
in
the
work
and
we're
now
we're
running
the
show
Мы
бодаемся
в
работе,
и
теперь
мы
управляем
шоу.
When
we
move,
there
ain't
nothing
that
we
can't
do
Когда
мы
двигаемся,
мы
ничего
не
можем
сделать.
And
you
can't
break
us
И
ты
не
сможешь
сломить
нас.
It's
a
celebration
Это
праздник!
Come
and
join
the
conversation
Приходи
и
присоединяйся
к
разговору.
Yeah
you
know
the
reputation
Да,
ты
знаешь
свою
репутацию.
So
baby
don't
ever
play
yourself
Так
что,
детка,
никогда
не
играй
в
себя.
I
been
bent
but
I'm
unbroken
Я
был
согнут,
но
я
не
сломлен.
I
got
some
regrets
but
I
know
where
I'm
going
Я
немного
сожалею,
но
я
знаю,
куда
иду.
Cause
in
the
end,
its
never
the
end
Потому
что,
в
конце
концов,
это
никогда
не
конец.
You
know
I'll
get
up
and
still
come
back
for
more
Ты
знаешь,
я
встану
и
все
равно
вернусь
за
большим.
I
put
it
on
the
line
Я
ставлю
это
на
карту.
Every
dollar
every
dime
Каждый
доллар,
каждый
цент.
I
made
it
through
the
fire
Я
прошел
сквозь
огонь.
Came
out
on
the
other
side
Вышел
на
другую
сторону.
Shout
out
to
my
enemies
Кричи
моим
врагам!
No
this
ain't
the
end
of
me
Нет,
это
еще
не
конец
для
меня.
Keep
that
same
energy
Сохрани
ту
же
энергию.
Wonder
why
I'm
winning
Интересно,
почему
я
побеждаю?
Stop
it
no
you
can't
stop
it
you
know
we
poppin'
Остановись,
нет,
ты
не
можешь
остановить,
ты
знаешь,
мы
трясемся.
Option
no
other
option
we
gotta
pop
this
Вариант,
нет
другого
выбора,
мы
должны
сделать
это.
All
this
time
Все
это
время
...
I
thought
falling
was
breaking
but
I
was
mistaken
Я
думал,
что
падение
сломалось,
но
я
ошибался.
Out
of
the
ashes
a
star
in
the
making
Из
пепла
рождается
звезда.
I'm
thriving
I'm
steady
surviving
while
all
ya'II
just
getting
by
Я
процветаю,
я
постоянно
выживаю,
пока
ты
просто
справляешься.
No
need
to
fake
it
to
make
it
cause
the
money
never
lies
Не
нужно
притворяться,
чтобы
сделать
это,
потому
что
деньги
никогда
не
лгут.
Stop
it
no
you
can't
stop
it
you
know
we
poppin'
Остановись,
нет,
ты
не
можешь
остановить,
ты
знаешь,
мы
трясемся.
Option
no
other
option
we
gotta
pop
this
Вариант,
нет
другого
выбора,
мы
должны
сделать
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.