Empire Cast - Money For Nothing (feat. Jussie Smollett and Yazz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Empire Cast - Money For Nothing (feat. Jussie Smollett and Yazz)




Consumers, silver spooners
Потребители, серебряные ложечники
It's nothin', we get money for it
Это ерунда, мы получаем за это деньги.
Commas and zeros, that's the way we do it
Запятые и нули-вот как мы это делаем.
We make it work in this economy
Мы заставляем это работать в этой экономике.
Rollin' dinero, pockets stay polluted
Роллинг Динеро, карманы остаются грязными.
Money is dirty and we don't play clean
Деньги грязны, и мы не играем чисто.
We chasin' paper, run, run, hurry, move it
Мы гоняемся за бумагой, беги, беги, поторопись, двигай ею
Get out the way if you ain't 'bout that green
Убирайся с дороги, если тебе не нравится этот зеленый цвет.
Intensive labor, taxes are included
Интенсивный труд, налоги включены
Ain't nothin' in this effin' world for free
В этом чертовом мире нет ничего бесплатного.
We got to install microwave ovens
Нам нужно установить микроволновые печи.
Custom kitchen deliveries
Доставка кухни на заказ
We got to move these refrigerators
Нам нужно перевезти эти холодильники
We got to move these color TVs
Мы должны сдвинуть эти цветные телевизоры
We are the people who turn illegal to legal
Мы люди, которые превращают Незаконное в законное.
We take the good, turn it evil, create more sales than the Beatles
Мы берем добро, превращаем его во зло, создаем больше продаж, чем "Битлз".
And the lion's our logo, we the sharks in the water
И Лев - наш логотип, а мы-акулы в воде.
Multimedia moguls, more offices than the oval
Мультимедийные магнаты, больше офисов, чем в Овальном кабинете.
We do everything, pull up in the game to entertain
Мы делаем все, подтягиваемся в игре, чтобы развлечь,
Finish it by any means necessary
заканчиваем ее любыми необходимыми средствами.
We everywhere, millionaires, billionaires, visionary
Мы повсюду, миллионеры, миллиардеры, мечтатели.
Back to business, let's just spend, think it in and celebrate
Вернемся к делу, давай просто потратим, обдумаем и отпразднуем.
We got to install microwave ovens
Нам нужно установить микроволновые печи.
Custom kitchen deliveries
Доставка кухни на заказ
We got to move these refrigerators
Нам нужно перевезти эти холодильники
We got to move these color TVs
Мы должны сдвинуть эти цветные телевизоры
(Move that work, move that work)
(Двигай эту работу, двигай эту работу)
Commercialize, commercialize
Коммерциализируй, коммерциализируй
(Get that work, get that work)
(Сделай эту работу, сделай эту работу)
To advertise, to advertise
Рекламировать, рекламировать
(Make it work, make it work)
(Заставь это работать, заставь это работать)
Look mom, I'm on TV
Смотри, мама, меня показывают по телевизору.
(Gotta make it work, make it work)
(Должен заставить это работать, заставить это работать)
Hi mom, I'm on TV
Привет, мам, меня показывают по телевизору.
(Move that work, move that work)
(Двигай эту работу, двигай эту работу)
Commercialize, commercialize
Коммерциализируй, коммерциализируй
(Get that work, get that work)
(Сделай эту работу, сделай эту работу)
To advertise, to advertise
Рекламировать, рекламировать
(Make it work, make it work)
(Заставь это работать, заставь это работать)
Look mom, I'm on TV
Смотри, мама, меня показывают по телевизору.
(Gotta make it work, make it work)
(Должен заставить это работать, заставить это работать)
Hi mom, I'm on TV
Привет, мам, меня показывают по телевизору.
My talent's worth a fortune (500)
Мой талант стоит целое состояние (500).
They know that I'm a boss
Они знают, что я босс.
I got the ice flossin'
У меня есть ледяная нить.
I'm all about my business (all about my money)
Я весь в своем бизнесе (все в своих деньгах).
I'm all about my business
Я занимаюсь только своими делами.
My talent's worth a fortune (500)
Мой талант стоит целое состояние (500).
They know that I'm a boss
Они знают, что я босс.
I got the ice flossin'
У меня есть ледяная нить.
I'm all about my business (all about my money)
Я весь в своем бизнесе (все в своих деньгах).
I'm all about my business
Я занимаюсь только своими делами.
(Move that work, move that work)
(Двигай эту работу, двигай эту работу)
Commercialize, commercialize
Коммерциализируй, коммерциализируй
(Get that work, get that work)
(Сделай эту работу, сделай эту работу)
To advertise, to advertise
Рекламировать, рекламировать
(Make it work, make it work)
(Заставь это работать, заставь это работать)
Look mom, I'm on TV
Смотри, мама, меня показывают по телевизору.
(Gotta make it work, make it work)
(Должен заставить это работать, заставить это работать)
Hi mom, I'm on TV
Привет, мама, меня показывают по телевизору.





Writer(s): Sumner Gordon Matthew, Knopfler Mark


Attention! Feel free to leave feedback.