Lyrics and translation Empire Cast - Never Love Again (feat. Jussie Smollett)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Love Again (feat. Jussie Smollett)
Больше никогда не полюблю (feat. Jussie Smollett)
So
long,
sweet
words
Прощайте,
сладкие
слова,
Don't
have
no
use
for
you
anymore
Больше
не
нужны
вы
мне,
No
one
to
say
them
to
Некому
их
говорить,
So
what
in
the
hell
would
I
hold
on
to
them
for?
Так
зачем
же
мне
хранить
их?
And
today's
a
special
day,
a
celebration
И
сегодня
особенный
день,
праздник,
Cause
I've
finally
come
to
accept
this
fact
Потому
что
я
наконец-то
принял
этот
факт,
And
the
fact
is
that
И
факт
в
том,
что
I'll
never
love
again,
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю,
больше
никогда
не
полюблю,
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Я
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
I'll
never
love
again,
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю,
больше
никогда
не
полюблю,
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Я
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
So
long,
happiness
Прощай,
счастье,
We
don't
know
each
other
anymore
Мы
больше
не
знакомы,
Ooh,
and
bye
bye
Sexy
Saturday
О,
и
прощай,
сексуальная
суббота,
With
your
head
on
my
chest
С
твоей
головой
на
моей
груди,
In
front
of
the
TV,
lying
on
the
floor
Перед
телевизором,
лёжа
на
полу.
Tonight's
a
special
night
Сегодня
особенная
ночь,
Congratulations
to
me
for
making
sure
that
you'll
never
be
back
Поздравляю
себя
с
тем,
что
ты
больше
никогда
не
вернёшься,
And
that's
the
reason
that
И
вот
почему
I'll
never
love
again,
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю,
больше
никогда
не
полюблю,
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Я
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
I'll
never
love
again,
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю,
больше
никогда
не
полюблю,
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Я
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
Hello,
loneliness
Здравствуй,
одиночество,
Where's
your
friend,
depressed?
Где
твой
друг,
депрессия?
I'll
be
spending
a
lot
of
time
with
the
both
of
you
Я
проведу
много
времени
с
вами
обоими.
Goodbye,
sunny
days,
I'll
be
in
the
rain
Прощайте,
солнечные
дни,
я
буду
под
дождём,
Watching
time
go
by
just
added
to
the
pain
Наблюдая,
как
время
идёт,
лишь
усиливая
боль.
I'll
never
love
again,
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю,
больше
никогда
не
полюблю,
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Я
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
I'll
never
love
again,
I'll
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю,
больше
никогда
не
полюблю,
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Я
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
Baby,
said
I'll
never
love
again
the
way
that
I
love
you
Детка,
я
сказал,
что
больше
никогда
не
полюблю
так,
как
любил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaffer Smith, Charles Harmon
Attention! Feel free to leave feedback.