Lyrics and translation Empire Cast feat. Mary J. Blige & Terrence Howard - Shake Down
Oh,
how
I
wish
I
was
by
your
side.
О,
как
бы
я
хотел
быть
рядом
с
тобой.
I
wanna
be
all
you
need
baby.
Я
хочу
быть
всем,
что
тебе
нужно,
детка.
And
I
want
you
to
be
my
superwoman.
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
суперженщиной.
Boy,
I
will
be
your
friend
forever.
Парень,
я
навсегда
останусь
твоим
другом.
Well,
gone
and
leave
me
that
heart
and
you
can
get
mine.
Что
ж,
уйди
и
оставь
мне
это
сердце,
и
ты
сможешь
получить
мое.
I'm
gonna
be
your
baby
tonight.
Этой
ночью
я
буду
твоей
малышкой.
If
you're
in
the
dark
I'll
be
your
some
light.
Если
ты
в
темноте,
я
буду
твоим
светом.
Cause
all
you
need
is
my
love.
Потому
что
все,
что
тебе
нужно,
- это
моя
любовь.
Telling
you
what's
up.
Говорю
тебе,
в
чем
дело.
So
just
make
room
for
love.
Так
что
просто
освободи
место
для
любви.
(It's
a
shake
down,
shake
down)
(Это
встряска,
встряска)
I'm
robbing
you
for
your
love.
Я
граблю
тебя
ради
твоей
любви.
She's
robbing
me
for
my
love.
Она
грабит
меня
ради
моей
любви.
(It's
a
shake
down,
shake
down)
(Это
встряска,
встряска)
Shakedown.
Вымогательство.
Boy,
you
ain't
gotta
say
nothing.
Парень,
ты
не
должен
ничего
говорить.
Well,
baby
put
your
hands
up
Ну
же,
детка,
подними
руки
вверх!
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
Shake
down,
shake
down.
Встряхнись,
встряхнись.
I'm
robbing
you
for
your
love.
Я
граблю
тебя
ради
твоей
любви.
Girl,
I
wanna
share
my
existance.
Девочка,
я
хочу
поделиться
своим
существованием.
And
through
time
my
love
will
stay
persistent,
boy.
И
со
временем
моя
любовь
останется
неизменной,
мальчик.
All
of
me
is
what
you
getting.
Весь
я
- это
то,
что
ты
получаешь.
Let
the
world
be
the
witness.
Пусть
мир
будет
свидетелем.
Bad
times,
we'll
work
it
out
like
fitness
or
we
live
it.
В
плохие
времена
мы
либо
позанимаемся
спортом,
либо
проживем
его.
Cause
I
vow
to
give
you
my
all.
Потому
что
я
клянусь
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Boy,
I
will
hold
you
up,
hold
you
up
if
you
fall.
Мальчик,
я
поддержу
тебя,
поддержу,
если
ты
упадешь.
I
see
us
in
your
chamber.
Я
вижу
нас
в
твоих
покоях.
Your
heart's
in
danger.
Твое
сердце
в
опасности.
I'm
taking
your
love.
Я
забираю
твою
любовь.
Won't
you
just
give
it
up?
Почему
бы
тебе
просто
не
сдаться?
(It's
a
shake
down,
shake
down)
(Это
встряска,
встряска)
I'm
robbing
you
for
your
love,
boy.
Я
граблю
тебя
ради
твоей
любви,
парень.
You
robbing
me
for
my
love.
Ты
грабишь
меня
ради
моей
любви.
(It's
a
shake
down,
shake
down)
(Это
встряска,
встряска)
But
you
ain't
gotta
say
nothing,
oh.
Но
ты
не
должна
ничего
говорить,
ОУ.
(It's
a
shake
down,
shake
down,
down)
(Это
встряска,
встряска,
встряска)
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
(Shake
down,
shake
down)
(Встряхнись,
встряхнись)
I'm
robbing
you
for
your
love.
Я
граблю
тебя
ради
твоей
любви.
If
love
is
the
crime,
I'm
down
for
it.
Если
любовь-это
преступление,то
я
готов.
If
love
is
the
crime.
Если
любовь-это
преступление.
Let
love
be
the
judge.
Пусть
любовь
будет
судьей.
I
receive
the
verdict.
Я
принимаю
вердикт.
Now,
take
me
baby.
А
теперь
возьми
меня,
детка.
In
your
arms.
В
твоих
объятиях.
In
your
arms.
В
твоих
объятиях.
Hold
me
tight.
Обними
меня
крепче.
Don't
put
up
a
fight.
Не
сопротивляйся.
It's
a
shake
down.
Это
потрясение.
Come
on
baby,
get
down.
Давай,
детка,
ложись.
I'm
willing
to
do
some
time,
baby.
Я
хочу
немного
поработать,
детка.
Do
your
time.
Делай
свое
дело.
To
make
sure
that
your
love
is
mines.
Чтобы
убедиться,что
твоя
любовь-моя.
(It's
a
shake
down,
shake
down)
(Это
встряска,
встряска)
I'm
robbing
you
for
your
love.
Я
граблю
тебя
ради
твоей
любви.
You
robbing
me
for
my
love.
Ты
грабишь
меня
ради
моей
любви.
(It's
a
shake
down,
shake
down)
(Это
встряска,
встряска)
And
you
ain't
gotta
say
nothing.
И
тебе
не
нужно
ничего
говорить.
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
(Shake
down,
shake
down,
down)
(Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись)
Shake
down,
shake
down,
down.
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись.
(Shake
down,
shake
down)
(Встряхнись,
встряхнись)
I'm
robbing
you
for
your
love.
Я
граблю
тебя
ради
твоей
любви.
(Cause
it's
a
shake
down,
shake
down.
(Потому
что
это
встряска,
встряска.
Shake
down,
shake
down.
Встряхнись,
встряхнись.
Cause
it's
a
shake
down.
Потому
что
это
потрясение.
Baby
come
bring
all
your
love
to
me.
Детка,
приди
и
принеси
мне
всю
свою
любовь.
Don't
you
hesitate
baby.
Не
сомневайся,
детка.
Don't
put
up
a
fight.
Не
сопротивляйся.
Cause
it's
a
shake
down,
shake
down.
Потому
что
это
встряска,
встряска.
Shake
down,
shake
down.)
Встряхнись,
встряхнись.)
Cause
it's
a
shake
down.
Потому
что
это
потрясение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terius Youngdell Nash, Mary J Blige, Christopher A Stewart, Phalon Anton Alexander, Usher Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.