Lyrics and translation Empire Cast feat. Terrence Howard & Brez - Boom Boom Boom Boom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boom Boom Boom Boom
Бум Бум Бум Бум
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
From
the
bottom
I
got
up,
to
the
top
of
the
pro's
Со
дна
я
поднялся,
к
вершинам
профи,
From
the
gutter
to
the
shutter,
trimmed
out
in
gold
Из
грязи
в
князи,
весь
в
золоте,
Life
bless
my
soul,
God
bless
my
mold
Жизнь
благослови
мою
душу,
Бог
благослови
мою
суть,
Nothing
less
than
the
best,
so
the
rest
is
old
Ничего,
кроме
лучшего,
так
что
всё
остальное
— прошлое.
Don't
wanna
play
chess,
wanna
lock
and
load
Не
хочу
играть
в
шахматы,
хочу
зарядить
и
стрелять,
Wanna
tag
some
toes,
wanna
send
you
home
Хочу
пометить
пальчики,
хочу
отправить
тебя
домой.
It
ain't
about
the
pain
Дело
не
в
боли,
Tell
'em
what's
my
name
Скажи
им,
как
меня
зовут.
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
From
the
bottom
I
started,
so
it's
nothing
that
you
can
say
to
me
Я
начинал
с
низов,
так
что
ты
мне
ничего
не
можешь
сказать.
A
product
of
where
I
grew
up,
and
it's
the
newest
slavery
Я
— продукт
того
места,
где
вырос,
и
это
новое
рабство.
People
see
you
trying
hard,
like
why
you
wanna
play
with
me
Люди
видят,
как
я
стараюсь,
и
спрашивают,
зачем
ты
хочешь
со
мной
связываться?
I
bring
them
heaters
out,
somebody
better
pray
for
me
Я
достаю
пушки,
кому-то
лучше
за
меня
помолиться.
Cause
all
I
know
is
this
money,
I
gotta
have
it
Потому
что
всё,
что
я
знаю
— это
деньги,
они
мне
нужны.
These
suicidal
thoughts
getting
bad,
I'm
getting
madder
Эти
суицидальные
мысли
становятся
всё
хуже,
я
схожу
с
ума.
Uh,
they
say
the
good
die
young,
I
put
the
peddle
to
the
medal
hit
the
gas
then
I'm
gone
Говорят,
хорошие
умирают
молодыми,
я
жму
на
газ
до
упора
и
исчезаю.
Now
I'm
front
line
at
the
court,
and
I'm
'bout
to
take
a
shot
Теперь
я
на
передовой
в
суде,
и
я
собираюсь
сделать
бросок.
I
pull
it
up,
cock
it
back,
let
it
fly
Я
поднимаю,
взвожу
курок,
выпускаю.
Now
I'm
watching
for
the
back
board
Теперь
я
смотрю
на
щит.
And
when
they
say
the
world
is
yours,
i
just
let
them
know
И
когда
они
говорят,
что
мир
твой,
я
просто
даю
им
знать,
That
I'm
just
trynna
score
Что
я
просто
пытаюсь
забить.
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Y'all
want
some,
come
get
some
Хотите
немного,
приходите
и
получите,
Y'all
want
some,
come
get
some
Хотите
немного,
приходите
и
получите,
Y'all
want
some,
come
get
some
Хотите
немного,
приходите
и
получите,
Y'all
want
some
Хотите
немного?
If
you
ever
been
through
it,
then
I'm
knowing
you
gotta
feel
it
Если
ты
когда-нибудь
проходила
через
это,
то
ты
должна
это
чувствовать.
You
witnessing
the
struggle
from
the
realest,
what
the
deal
is
Ты
видишь
борьбу
самого
настоящего,
вот
в
чём
дело.
They
trynna
lock
me
down,
but
they
created
a
monster
Они
пытаются
запереть
меня,
но
они
создали
монстра.
I'm
beating
down
your
block,
and
nobody
can't
stop
us
Я
крушу
твой
квартал,
и
никто
не
может
нас
остановить.
(You
was
over
there
talking
all
kinds
of
tough
(Ты
там
болтала
всякие
крутые
штучки,
While
you
sipping
on
your
little
bit
of
"pick
me
up"
Пока
попивала
свой
"бодрящий"
напиточек.
When
you
say
you
like
to
play
a
little
fistacuff
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
немного
помахать
кулачками,
So
when
the
whistle
puffs,
I'm
gonna
call
your
bluff)
То
когда
прозвучит
свисток,
я
разоблачу
твой
блеф.)
Words
from
a
wise
man,
never
let
'em
see
you
hand
Слова
мудрого
человека:
никогда
не
показывай
им
свою
руку.
In
the
end,
I
bet
they
all
gon'
understand
В
конце
концов,
держу
пари,
они
все
поймут.
You
can't
stop
what
you
can't
see,
standing
here
is
only
me
Ты
не
можешь
остановить
то,
что
не
видишь,
здесь
стою
только
я.
So
place
your
bet
and
gone
prepare
for
your
defeat
Так
что
делай
ставку
и
готовься
к
поражению.
(I
caught
a
new
jack,
it
said
kid
guard
ya
check
(Я
поймал
новичка,
он
сказал,
парень,
береги
свой
чек,
There's
a
brother
over
there,
that
wanna
bounce
your
neck
Там
есть
брат,
который
хочет
свернуть
тебе
шею.
Ain't
you
'fraid
of
that,
watch
you
fade
to
black)
Разве
ты
не
боишься
этого,
смотри,
как
ты
исчезаешь
во
тьме.)
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang
Бах,
Бах,
Бах,
Бах
Boom,
Boom,
Boom,
Boom
Бум,
Бум,
Бум,
Бум
Bang,
Bang,
Bang,
Bang.
Бах,
Бах,
Бах,
Бах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALESHA MURRAY, TERRENCE HOWARD, MAXTON BEESLEY
Attention! Feel free to leave feedback.