Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are The People - southstar Remix
Wir sind das Volk - southstar Remix
We
can
remember,
swimming
in
December
Wir
können
uns
erinnern,
schwammen
im
Dezember
Heading
for
the
city
lights,
in
1975
Auf
dem
Weg
zu
den
Lichtern
der
Stadt,
1975
We
share
in
each
other,
nearer
than
farther
Wir
teilen
miteinander,
näher
als
ferner
The
scent
of
a
lemon
drips
from
your
eyes
Der
Duft
einer
Zitrone
tropft
von
deinen
Augen
We
are
the
people
that
rule
the
world
Wir
sind
die
Leute,
die
die
Welt
regieren
A
force
running
in
every
boy
and
girl
Eine
Kraft,
die
in
jedem
Jungen
und
Mädchen
fließt
All
rejoicing
in
the
world,
take
me
now,
we
can
try
Alle
freuen
sich
auf
der
Welt,
nimm
mich
jetzt,
wir
können
es
versuchen
We
are
the
people
that
rule
the
world
Wir
sind
die
Leute,
die
die
Welt
regieren
A
force
running
in
every
boy
and
girl
Eine
Kraft,
die
in
jedem
Jungen
und
Mädchen
fließt
All
rejoicing
in
the
world,
take
me
now,
we
can
try
Alle
freuen
sich
auf
der
Welt,
nimm
mich
jetzt,
wir
können
es
versuchen
We
share
in
each
other,
the
feeling
was
stronger
Wir
teilen
miteinander,
das
Gefühl
war
stärker
The
shock
hit
eleven,
got
lost
in
your
eyes
Der
Schock
traf
elf,
verlor
mich
in
deinen
Augen
Can't
do
well,
when
I
think
you're
gonna
leave
me,
but
I'm
gonna
try
Mir
geht
es
nicht
gut,
wenn
ich
denke,
dass
du
mich
verlassen
wirst,
aber
ich
werde
es
versuchen
Are
you
gonna
leave
me
now?
Can't
you
be
believing
now?
Wirst
du
mich
jetzt
verlassen?
Kannst
du
es
jetzt
nicht
glauben?
Can't
do
well,
when
I
think
you're
gonna
leave
me,
but
I'm
gonna
try
Mir
geht
es
nicht
gut,
wenn
ich
denke,
dass
du
mich
verlassen
wirst,
aber
ich
werde
es
versuchen
Are
you
gonna
leave
me
now?
Can't
you
be
believing
now?
Wirst
du
mich
jetzt
verlassen?
Kannst
du
es
jetzt
nicht
glauben?
Can
you
remember
and
humanize?
Kannst
du
dich
erinnern
und
es
vermenschlichen?
It
was
still
where
we'd
energised
Es
war
immer
noch
da,
wo
wir
Energie
tankten
Lie
in
the
sand
and
visualise,
like
it's
'75
again
Lieg
im
Sand
und
stell
dir
vor,
es
ist
wieder
wie
'75
We
are
the
people
that
rule
the
world
Wir
sind
die
Leute,
die
die
Welt
regieren
A
force
running
in
every
boy
and
girl
Eine
Kraft,
die
in
jedem
Jungen
und
Mädchen
fließt
All
rejoicing
in
the
world,
take
me
now,
we
can
try
Alle
freuen
sich
auf
der
Welt,
nimm
mich
jetzt,
wir
können
es
versuchen
Can't
do
well,
when
I
think
you're
gonna
leave
me,
but
I'm
gonna
try
Mir
geht
es
nicht
gut,
wenn
ich
denke,
dass
du
mich
verlassen
wirst,
aber
ich
werde
es
versuchen
Are
you
gonna
leave
me
now?
Can't
you
be
believing
now?
Wirst
du
mich
jetzt
verlassen?
Kannst
du
es
jetzt
nicht
glauben?
Can't
do
well,
when
I
think
you're
gonna
leave
me,
but
I'm
gonna
try
Mir
geht
es
nicht
gut,
wenn
ich
denke,
dass
du
mich
verlassen
wirst,
aber
ich
werde
es
versuchen
Are
you
gonna
leave
me
now?
Can't
you
be
believing
now?
Wirst
du
mich
jetzt
verlassen?
Kannst
du
es
jetzt
nicht
glauben?
I
know
everything
about
you
Ich
weiß
alles
über
dich
You
know
everything
about
me
Du
weißt
alles
über
mich
We
know
everything
about
us
Wir
wissen
alles
über
uns
I
know
everything
about
you
Ich
weiß
alles
über
dich
You
know
everything
about
me
Du
weißt
alles
über
mich
We
know
everything
about
us
Wir
wissen
alles
über
uns
Can't
do
well,
when
I
think
you're
gonna
leave
me,
but
I'm
gonna
try
Mir
geht
es
nicht
gut,
wenn
ich
denke,
dass
du
mich
verlassen
wirst,
aber
ich
werde
es
versuchen
Are
you
gonna
leave
me
now?
Can't
you
be
believing
now?
Wirst
du
mich
jetzt
verlassen?
Kannst
du
es
jetzt
nicht
glauben?
I
can't
do
well,
when
I
think
you're
gonna
leave
me,
but
I'm
gonna
try
Mir
geht
es
nicht
gut,
wenn
ich
denke,
dass
du
mich
verlassen
wirst,
aber
ich
werde
es
versuchen.
Are
you
gonna
leave
me
now?
Can't
you
be
believing
now?
Wirst
du
mich
jetzt
verlassen?
Kannst
du
es
jetzt
nicht
glauben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke James Steele, Jonathan Thomas Sloan, Nicholas George Littlemore, Leon Kirschnek
Attention! Feel free to leave feedback.