Empire of the Sun - High and Low (Hayden James Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Empire of the Sun - High and Low (Hayden James Remix)




High and Low (Hayden James Remix)
На вершине и на дне (Hayden James Remix)
Now we are running in a pack to the place you don't know
Теперь мы бежим вместе туда, где ты ещё не была
And I want you to know that I'll always be around
И я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду рядом
Down where the summer and the late nights last forever
Там, где лето и поздние ночи длятся вечно
There's a house on the hill and we can't travel now
Там дом на холме, и мы не можем отправиться туда сейчас
Alice D you're on your way up
Элис Д, ты на пути наверх
Way up
Наверх
Way up
Наверх
I've been both sides babe, high and low (high and low)
Мне кажется, чаще всего мы то на вершине, то на дне (на вершине и на дне)
If I had my way, never let you go (never let you go)
Если бы всё было по-моему, я бы никогда тебя не отпустил (никогда тебя не отпустил)
I've been both sides babe, high and low (high and low)
Мне кажется, чаще всего мы то на вершине, то на дне (на вершине и на дне)
If I had my way, never let you go (never let you go)
Если бы всё было по-моему, я бы никогда тебя не отпустил (никогда тебя не отпустил)
Now we are running in a pack to the place you don't know
Теперь мы бежим вместе туда, где ты ещё не была
And I want you to know that I'll always be around
И я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду рядом
Down where the summer and the late nights last forever
Там, где лето и поздние ночи длятся вечно
There's a house on the hill and we can't travel now
Там дом на холме, и мы не можем отправиться туда сейчас
Alice D you're on your way up
Элис Д, ты на пути наверх
Way up
Наверх
Way up
Наверх
Alice D you're on your way up
Элис Д, ты на пути наверх
Way up
Наверх
Way up
Наверх
I've been both sides babe, high and low (high and low)
Мне кажется, чаще всего мы то на вершине, то на дне (на вершине и на дне)
If I had my way, never let you go (never let you go)
Если бы всё было по-моему, я бы никогда тебя не отпустил (никогда тебя не отпустил)
I've been both sides babe, high and low (high and low)
Мне кажется, чаще всего мы то на вершине, то на дне (на вершине и на дне)
If I had my way, never let you go (never let you go)
Если бы всё было по-моему, я бы никогда тебя не отпустил (никогда тебя не отпустил)





Writer(s): Nicholas George Littlemore, Luke James Steele, Peter Bruce Mayes, Jonathan Thomas Sloan


Attention! Feel free to leave feedback.