Lyrics and translation Empire of the Sun - There's No Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really,
there's
no
need
to
choose
sides
На
самом
деле,
нет
нужды
выбирать
сторону
We
are
on
the
same
team
Мы
в
одной
команде
Really,
there's
no
need,
it's
fine
На
самом
деле,
нет
нужды,
все
в
порядке
We
are
so
unusual
Мы
такие
необычные
Really,
there
is
no
need
to
be
kind
На
самом
деле,
нет
нужды
быть
добрым
This
letter
hold
the
heartbeat
Это
письмо
хранит
биение
сердца
Really,
there's
no
need
to
choose
sides
На
самом
деле,
нет
нужды
выбирать
сторону
(I
believe,
I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю,
я
верю)
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
I
think
I
lost
the
touch
of
us
behind
Кажется,
я
потерял
нашу
связь
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
And
I'm
flying,
and
I'm
flying
И
я
парю,
и
я
парю
Really,
there's
no
need
to
choose
sides
На
самом
деле,
нет
нужды
выбирать
сторону
We
are
on
the
same
team
Мы
в
одной
команде
Really,
there's
no
need,
it's
fine
На
самом
деле,
нет
нужды,
все
в
порядке
Everything
is
changing
Все
меняется
Really,
we
only
cross
our
eyes
there
На
самом
деле,
мы
только
смотрим
друг
на
друга
(I
believe,
I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю,
я
верю)
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
I
think
I
lost
the
touch
of
us
behind
Кажется,
я
потерял
нашу
связь
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
And
I'm
flying,
and
I'm
flying
И
я
парю,
и
я
парю
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
I
think
I
lost
the
touch
of
us
behind
Кажется,
я
потерял
нашу
связь
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
And
I'm
flying,
and
I'm
flying
И
я
парю,
и
я
парю
Hey,
my
lonely
jealous
eyes
Эй,
мои
одинокие,
ревнивые
глаза
Cold
steel
like
it's
raining
light
Холодная
сталь,
словно
дождь
из
света
Say,
I'm
going
out
tonight
Скажи,
я
ухожу
сегодня
ночью
You
know
now
I'm
caught
alone
Ты
знаешь,
теперь
я
пойман
один
Hey,
I'm
only
half
surprised
Эй,
я
лишь
наполовину
удивлен
Unreal
like
it's
in
the
light
Невероятно,
словно
это
в
свете
Say,
you
hear
me
out
there
crying
Скажи,
ты
слышишь,
как
я
плачу
там
Some
[?]
be
in
your
death
Что-то
[?]
будет
в
твоей
смерти
Hey,
my
lonely
jealous
eyes
Эй,
мои
одинокие,
ревнивые
глаза
Cold
steel
like
it's
raining
light
Холодная
сталь,
словно
дождь
из
света
(I
believe,
I
believe,
I
believe)
(Я
верю,
я
верю,
я
верю)
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
I
think
I
lost
the
touch
of
us
behind
Кажется,
я
потерял
нашу
связь
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
And
I'm
flying,
and
I'm
flying
И
я
парю,
и
я
парю
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
I
think
I
lost
the
touch
of
us
behind
Кажется,
я
потерял
нашу
связь
I
think
I
said
goodbye
to
my
soul
tonight
Кажется,
я
попрощался
со
своей
душой
сегодня
ночью
And
I'm
flying,
and
I'm
flying
И
я
парю,
и
я
парю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUKE JAMES STEELE, PETER BRUCE MAYES, JONATHAN THOMAS SLOAN, NICHOLAS GEORGE LITTLEMORE
Attention! Feel free to leave feedback.