Lyrics and translation Empyre One feat. Scarlet - I Turn to You (feat. Scarlet) - DJ Gollum Radio Edit
When
the
world
is
darker
than
I
can
understand
Когда
мир
темнее,
чем
я
могу
понять.
When
nothing
turns
out
the
way
I
planned
Когда
ничего
не
получается
так,
как
я
планировал.
When
the
sky
turns
gray
and
there's
no
end
in
sight
Когда
небо
поседеет
и
не
будет
конца.
When
I
can't
sleep
through
the
lonely
night
Когда
я
не
могу
уснуть
в
одинокую
ночь.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
Like
a
flower
leaning
toward
the
sun
Как
цветок,
склоняющийся
к
Солнцу.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
'Cos
you're
the
only
one
Потому
что
ты
единственный.
Who
can
turn
me
around
when
I'm
upside
down
Кто
может
перевернуть
меня,
когда
я
Вверх
тормашками?
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
Where
would
I
be?
Где
бы
я
могла
быть?
What
would
I
do?
Что
бы
я
сделал?
If
you'd
never
helped
me
through
Если
бы
ты
никогда
не
помогал
мне.
I
hope
someday
if
you've
lost
your
way
Надеюсь,
однажды
ты
потеряешь
свой
путь.
You
could
turn
to
me
(You
could
turn
to
me)
Ты
могла
бы
обратиться
ко
мне
(ты
могла
бы
обратиться
ко
мне).
Like
I
turn
to
you
Как
будто
я
обращаюсь
к
тебе.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
When
nothing
turns
out
the
way
I
planned
Когда
ничего
не
получается
так,
как
я
планировал.
When
my
insides
are
wrecked
with
anxiety
Когда
мои
внутренности
разбиты
тревогой.
You
have
the
touch
that
will
quiet
me
У
тебя
есть
прикосновение,
которое
успокоит
меня.
You
lift
my
spirit,
you
melt
the
ice
Ты
воодушевляешь
меня,
ты
растопляешь
лед.
When
I
need
inspiration,
when
I
need
advice
Когда
мне
нужно
вдохновение,
когда
мне
нужен
совет.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
When
fear
tells
me
to
turn
around
Когда
страх
говорит
мне
развернуться.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
'Cos
you're
the
only
one
Потому
что
ты
единственный.
Who
can
turn
me
around
Кто
может
изменить
меня?
When
I'm
upside
down
Когда
я
Вверх
тормашками.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Chisholm, Richard Nowels, Billy Steinberg
Attention! Feel free to leave feedback.