Lyrics and translation Emrah - Melik Ahmet Güzeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melik Ahmet Güzeli
Красавица из Мелик Ахмета
Kara
kaşın
üstüne
puşiyi
bağlamişsan
На
черные
брови
ты
повязала
платок,
Kara
kaşın
üstüne
puşiyi
bağlamişsan
На
черные
брови
ты
повязала
платок,
Hiç
Allah′tan
korkmiysan?
Süzme
süsme
bakiysan
Неужели
ты
Бога
совсем
не
боишься?
Стройная,
нарядная
стоишь,
Hiç
Allah'tan
korkmiysan?
Süzme
süsme
bakiysan
Неужели
ты
Бога
совсем
не
боишься?
Стройная,
нарядная
стоишь,
Bakışına
hayranam,
gelişine
kurbanam
Твоим
взглядом
пленен
я,
твоей
походке
покорен,
Melik
Ahmet
güzeli,
ben
buna
dayanamam
Красавица
из
Мелик
Ахмета,
я
не
могу
этому
противостоять,
Anlamadım,
bilmiyem,
içmemişem,
sarhoşam
Не
понимаю,
не
знаю,
не
пил
я,
а
пьян,
Derdiden
sallaniyam,
el
zannediyi
berduşam
От
тоски
качаюсь,
люди
думают,
что
я
больной,
Kolunda
altın
şakşak,
darıldınsa
barışak
На
руке
твоей
золотой
браслет,
если
ты
обиделась,
давай
помиримся,
Kolunda
altın
şakşak,
darıldınsa
barışak
На
руке
твоей
золотой
браслет,
если
ты
обиделась,
давай
помиримся,
Aramızda
dağlar
var,
mektup
ile
konuşak
Между
нами
горы,
будем
переписываться,
Aramızda
dağlar
var,
mektup
ile
konuşak
Между
нами
горы,
будем
переписываться,
Bakışına
hayranam,
gelişine
kurbanam
Твоим
взглядом
пленен
я,
твоей
походке
покорен,
Melik
Ahmet
güzeli,
ben
buna
dayanamam
Красавица
из
Мелик
Ахмета,
я
не
могу
этому
противостоять,
Anlamadım,
bilmiyem,
içmemişem,
sarhoşam
Не
понимаю,
не
знаю,
не
пил
я,
а
пьян,
Derdiden
sallaniyam,
el
zannediyi
berduşam
От
тоски
качаюсь,
люди
думают,
что
я
больной,
Bakışına
hayranam,
gelişine
kurbanam
Твоим
взглядом
пленен
я,
твоей
походке
покорен,
Melik
Ahmet
güzeli,
ben
buna
dayanamam
Красавица
из
Мелик
Ахмета,
я
не
могу
этому
противостоять,
Anlamadım,
bilmiyem,
içmemişem,
sarhoşam
Не
понимаю,
не
знаю,
не
пил
я,
а
пьян,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.