Lyrics and translation Emrah - Narin Yarim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yok
ki
başka
hiç
kimsem
Нет
у
меня
никого
больше,
Yok
yok
yok
bana
Нет,
нет,
нет
никого,
Ne
hallerdeyim
bir
bilsen
Если
б
ты
знала,
в
каком
я
состоянии,
Bir
sor
bana
Спроси
меня,
Seni
seviyorum
canım
desem
Сказать,
что
люблю
тебя,
дорогая,
Çok
zor
zor
bana
Так
сложно,
сложно
для
меня,
Neler
çektim
inanmazsın
Ты
не
поверишь,
сколько
я
выстрадал,
Bir
sor
sor
bana
Спроси,
спроси
меня.
Yapma
ne
olur
Не
делай
так,
прошу,
Kızarsam
son
olur
Если
разозлюсь,
это
будет
конец,
İkimize
bu
dünya
Этот
мир
для
нас
двоих
İnan
ki
dar
olur
Станет
тесен,
поверь.
Yok
ki
başka
hiç
kimsem
Нет
у
меня
никого
больше,
Yok
yok
yok
bana
Нет,
нет,
нет
никого,
Ne
hallerdeyim
bir
bilsen
Если
б
ты
знала,
в
каком
я
состоянии,
Bir
sor
bana
Спроси
меня.
Nerelere
kaçsam
elinden
Куда
бы
я
ни
бежал
от
тебя,
Aşka
merhem
olmaz
ki
Любви
нет
лекарства,
Şu
benim
deli
gönlüm
Это
мое
безумное
сердце
Senden
ayrılamaz
ki
Не
может
быть
без
тебя,
Sonuna
da
bakmam
aldırmam
Мне
все
равно,
что
будет
дальше,
плевать,
Başka
çarem
olmaz
ki
У
меня
нет
другого
выхода,
Şu
benim
deli
gölüm
Это
мое
безумное
сердце
Senden
ayrılamaz
ki
Не
может
быть
без
тебя.
Rinnarin
narin
yarim
Нежная,
нежная
моя,
Suya
düştü
hayalim
Мечта
моя
утонула,
Ne
olacak
şimdi
halim
Что
теперь
будет
со
мной,
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная,
Narin
narin
yarim
Нежная,
нежная
моя,
Suya
düştü
hayalim
Мечта
моя
утонула,
Ne
olacak
şimdi
halim
Что
теперь
будет
со
мной,
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная.
Yok
ki
başka
hiç
kimsem
Нет
у
меня
никого
больше,
Yok
yok
yok
bana
Нет,
нет,
нет
никого,
Ne
hallerdeyim
bir
bilsen
Если
б
ты
знала,
в
каком
я
состоянии,
Bir
sor
bana
Спроси
меня,
Seni
seviyorum
canım
desem
Сказать,
что
люблю
тебя,
дорогая,
Çok
zor
zor
bana
Так
сложно,
сложно
для
меня,
Neler
çektim
inanmazsın
Ты
не
поверишь,
сколько
я
выстрадал,
Bir
sor
sor
bana
Спроси,
спроси
меня.
Yapma
ne
olur
Не
делай
так,
прошу,
Kızarsam
son
olur
Если
разозлюсь,
это
будет
конец,
İkimize
bu
dünya
Этот
мир
для
нас
двоих
İnan
ki
dar
olur
Станет
тесен,
поверь.
Yok
ki
başka
hiç
kimsem
Нет
у
меня
никого
больше,
Yok
yok
yok
bana
Нет,
нет,
нет
никого,
Ne
hallerdeyim
bir
bilsen
Если
б
ты
знала,
в
каком
я
состоянии,
Bir
sor
bana
Спроси
меня.
Nerelere
kaçsam
elinden
Куда
бы
я
ни
бежал
от
тебя,
Aşka
merhem
olmaz
ki
Любви
нет
лекарства,
Şu
benim
deli
gönlüm
Это
мое
безумное
сердце
Senden
ayrılamaz
ki
Не
может
быть
без
тебя,
Sonuna
da
bakmam
aldırmam
Мне
все
равно,
что
будет
дальше,
плевать,
Başka
çarem
olmaz
ki
У
меня
нет
другого
выхода,
Şu
benim
deli
gönlüm
Это
мое
безумное
сердце
Senden
ayrılamaz
ki
Не
может
быть
без
тебя.
Rinnarin
narin
yarim
Нежная,
нежная
моя,
suya
düştü
hayalim
Мечта
моя
утонула,
Ne
olacak
şimdi
halim
Что
теперь
будет
со
мной,
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная.
Narin
narin
yarim
Нежная,
нежная
моя,
suya
düştü
hayalim
Мечта
моя
утонула,
Ne
olacak
şimdi
halim
Что
теперь
будет
со
мной,
Benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная.
narin
narin
yarim
Нежная,
нежная
моя,
suya
düştü
hayalim
Мечта
моя
утонула,
Ne
olacak
şimdi
halim
Что
теперь
будет
со
мной,
benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная.
narin
narin
yarim
Нежная,
нежная
моя,
suya
düştü
hayalim
Мечта
моя
утонула,
Ne
olacak
şimdi
halim
Что
теперь
будет
со
мной,
benim
narin
narin
yarim
Моя
нежная,
нежная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feyyaz Kurus, Askin Tuna
Attention! Feel free to leave feedback.