Lyrics and translation Emrah - Çekilin Başımdan
Çekilin Başımdan
Уходи с моих глаз
Çekilin
başımdan,
gidin
ne
olur
Уходи
с
моих
глаз,
уходи,
прошу.
Gidin
ne
olur,
gidin
ne
olur
Уходи,
прошу,
уходи,
прошу.
Ben
kendi
halime
kendim
yanarım
Я
сам
сгораю
в
своем
собственном
аду.
Kendim
yanarım,
kendim
yanarım
Сам
сгораю,
сам
сгораю.
Size
ne
derdimden,
acılarımdan
Что
вам
до
моей
боли,
до
моих
страданий?
Ben
kendi
yaramı
kendim
sararım
Я
сам
залечу
свои
раны.
İstemem,
elimden
kimse
tutmasın
Не
хочу,
чтобы
кто-то
брал
меня
за
руку.
Yanıma
gelipte
halim
sormasın
Чтобы
кто-то
приходил
и
спрашивал
о
моем
самочувствии.
Ölsemde
derdime
derman
olmasın
Чтобы
кто-то
был
лекарством
от
моей
боли,
даже
если
я
умру.
Ben
kendi
halime
kendim
yanarım
Я
сам
сгораю
в
своем
собственном
аду,
Ben
kendi
halime
kendim
yanarım
Я
сам
сгораю
в
своем
собственном
аду.
Kayboldu
şu
ömrüm,
bitti
gençliğim
Потеряна
моя
жизнь,
прошла
моя
молодость.
Ben
kendi
yolumu
kendim
ararım
Я
сам
найду
свой
путь.
İnsafsız
kullara
bırakma
beni
Не
оставляй
меня
на
произвол
судьбы,
жестокие
люди.
Düştüğüm
çıkmazdan
sen
kurtar
Tanrım
Боже,
спаси
меня
от
пропасти,
в
которую
я
попал.
Düştüğüm
çıkmazdan
sen
kurtar
Tanrım
Боже,
спаси
меня
от
пропасти,
в
которую
я
попал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamza Dekeli, Uğur Bayar
Attention! Feel free to leave feedback.