Lyrics and translation Emrah - Няма ме
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Няма
ме,
но,
не,
не,
няма
ме
Меня
нет,
но,
нет,
нет,
меня
нет
Търсиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме
Ищешь
меня,
но
нет,
нет,
меня
нет
Мислиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме,
няма
ме
Думаешь
обо
мне,
но
нет,
нет,
меня
нет,
меня
нет
Но
няма
ме,
но,
не,
не,
няма
ме
Но
меня
нет,
но,
нет,
нет,
меня
нет
Мислиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме
Думаешь
обо
мне,
но
нет,
нет,
меня
нет
Търсиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме,
няма
ме
(няма
ме)
Ищешь
меня,
но
нет,
нет,
меня
нет,
меня
нет
(меня
нет)
Да
те
гушкам
ли,
да
те
цункам
ли
заслужаваш
ли?
Обнимать
ли
тебя,
целовать
ли
тебя,
заслуживаешь
ли
ты?
Да
те
цункам
ли,
да
те
прегръщам
ли,
заслужаваш
ли?
Целовать
ли
тебя,
обнимать
ли
тебя,
заслуживаешь
ли
ты?
Пак
си
помисли
Еще
раз
подумай
Ти
до
него
спеше,
като
ме
болеше,
помниш
ли?
Ты
спала
с
ним,
когда
мне
было
больно,
помнишь?
А
сега
ме
няма,
не
съм
в
капан,
а
в
ръцете
ти
А
теперь
меня
нет,
я
не
в
ловушке,
а
в
твоих
руках
Няма
ме,
но,
не,
не,
няма
ме
Меня
нет,
но,
нет,
нет,
меня
нет
Търсиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме
Ищешь
меня,
но
нет,
нет,
меня
нет
Мислиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме,
няма
ме
Думаешь
обо
мне,
но
нет,
нет,
меня
нет,
меня
нет
Но
няма
ме,
но,
не,
не,
няма
ме
Но
меня
нет,
но,
нет,
нет,
меня
нет
Мислиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме
Думаешь
обо
мне,
но
нет,
нет,
меня
нет
Търсиш
ме,
но
не,
не,
няма
ме,
няма
ме
(няма
ме)
Ищешь
меня,
но
нет,
нет,
меня
нет,
меня
нет
(меня
нет)
Да
те
гушкам
ли,
да
те
цункам
ли,
заслужаваш
ли?
Обнимать
ли
тебя,
целовать
ли
тебя,
заслуживаешь
ли
ты?
Да
те
цункам
ли,
да
те
прегръщам
ли,
заслужаваш
ли?
Целовать
ли
тебя,
обнимать
ли
тебя,
заслуживаешь
ли
ты?
Пак
си
помисли
Еще
раз
подумай
Ти
до
него
спеше,
като
ме
болеше
- помниш
ли?
Ты
спала
с
ним,
когда
мне
было
больно,
помнишь?
А
сега
ме
няма,
не
съм
в
капан,
а
в
ръцете
ти
А
теперь
меня
нет,
я
не
в
ловушке,
а
в
твоих
руках
Да
те
гушкам
ли,
да
те
цункам
ли,
заслужаваш
ли?
Обнимать
ли
тебя,
целовать
ли
тебя,
заслуживаешь
ли
ты?
Да
те
цункам
ли,
да
те
прегръщам
ли,
заслужаваш
ли?
Целовать
ли
тебя,
обнимать
ли
тебя,
заслуживаешь
ли
ты?
Пак
си
помисли
Еще
раз
подумай
Ти
до
него
спеше,
като
ме
болеше
- помниш
ли?
Ты
спала
с
ним,
когда
мне
было
больно,
помнишь?
А
сега
ме
няма,
не
съм
в
капан,
а
в
ръцете
ти
А
теперь
меня
нет,
я
не
в
ловушке,
а
в
твоих
руках
На-на-на,
аа...
На-на-на,
аа...
Да
те
цункам
ли,
да
те
гушкам
ли?
Целовать
ли
тебя,
обнимать
ли
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ganev, Emrah Storaro, Tedi Aleksandrova
Album
Nyama me
date of release
30-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.