Lyrics and translation emre aydın - Kırlangıç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kırlangıç
olamam
ben
Я
не
могу
быть
ласточкой,
Geri
dönmemeyi
beceremem
Не
могу
не
возвращаться.
Kırılır
kanadım
yükümden
Сломается
крыло
от
моей
ноши,
Karadır
hayatım
geceden
Темна
моя
жизнь
с
ночи.
Kırılır
kanadım
yükümden
Сломается
крыло
от
моей
ноши,
Karadır
hayatım
geceden
Темна
моя
жизнь
с
ночи.
Kalsaydın
öylece
baki
Если
бы
ты
осталась
вечной,
Masamda
bir
sürü
saki
На
моем
столе
много
кубков,
Mutsuzlar
kentinin
sakinlerinde
Среди
жителей
города
несчастных
Misafirim
inan
ki
Ты
мой
гость,
поверь.
Her
şeye
katlanırım
ta
ki
Я
все
стерплю,
пока
Yokluğuna
dayanamam
lakin
Твоего
отсутствия
не
вынесу,
однако.
Bir
yolu
olmalı
bulun
onu
bana
Должен
быть
способ,
найди
его
для
меня,
Ben
onsuz
yaşayamam
ki
Я
без
тебя
не
могу
жить.
Kırlangıç
olamam
ben
Я
не
могу
быть
ласточкой,
Geri
dönmemeyi
beceremem
Не
могу
не
возвращаться.
Kırılır
kanadım
yükümden
Сломается
крыло
от
моей
ноши,
Karadır
hayatım
geceden
Темна
моя
жизнь
с
ночи.
Kırılır
kanadım
yükümden
Сломается
крыло
от
моей
ноши,
Karadır
hayatım
geceden
Темна
моя
жизнь
с
ночи.
Kalsaydın
öylece
baki
Если
бы
ты
осталась
вечной,
Masamda
bir
sürü
saki
На
моем
столе
много
кубков,
Mutsuzlar
kentinin
sakinlerinde
Среди
жителей
города
несчастных
Misafirim
inan
ki
Ты
мой
гость,
поверь.
Her
şeye
katlanırım
ta
ki
Я
все
стерплю,
пока
Yokluğuna
dayanamam
lakin
Твоего
отсутствия
не
вынесу,
однако.
Bir
yolu
olmalı
bulun
onu
bana
Должен
быть
способ,
найди
его
для
меня,
Ben
onsuz
yaşayamam
ki
Я
без
тебя
не
могу
жить.
Kalsaydın
öylece
baki
Если
бы
ты
осталась
вечной,
Masamda
bir
sürü
saki
На
моем
столе
много
кубков,
Mutsuzlar
kentinin
sakinlerinde
Среди
жителей
города
несчастных
Misafirim
inan
ki
Ты
мой
гость,
поверь.
Her
şeye
katlanırım
ta
ki
Я
все
стерплю,
пока
Yokluğuna
dayanamam
lakin
Твоего
отсутствия
не
вынесу,
однако.
Bir
yolu
olmalı
bulun
onu
bana
Должен
быть
способ,
найди
его
для
меня,
Ben
onsuz
yaşayamam
ki
Я
без
тебя
не
могу
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Furkan Erol
Attention! Feel free to leave feedback.