Lyrics and translation emre aydın - ratatan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
yüzden
bir
DEVRİM
başlatacağım
dedim
So
I
said
I'm
gonna
cause
a
REVOLUTION,
dear
Harika
kararlar
verdim,
iyi
yaptım
I
made
some
great
decisions,
I'm
doing
good
Tamam
bu
çok
havalı
dostum,
çok
havalı
dostum
dedi
Okay
this
is
really
cool
man,
really
cool
man
she
said
Içmek
ister
misin
yoksa
ne?
Would
you
like
a
drink
or
what?
Böylece
kutlayabiliriz!
So
we
can
celebrate!
Ve
garip
hissediyorum
And
I
feel
weird
Tadı
biraz
komik
It
tastes
a
little
funny
(öyle
hissettim)
beni
bir
saniyeliğine
şaşırtın
demek
(I
felt
so)
surprise
me
for
a
second
Ama
tabii
ki
yapmadım,
ben
e-e-evet
dedim
But
of
course
I
didn't
I
said
y-e-es
Tamam
neyin
var
favorin
ne
diye
sordum?
OK
what's
yours
what's
your
favorite
I
asked
şehirdeki
en
iyi
bira
bende
I
have
the
best
beers
in
town
Inanıyorum.
bu
harika
I
believe
it.
That's
great
O
geri
ne
dedi?
What
did
she
say
back?
çünkü
aniden
Because
all
of
a
sudden
Kafamın
içine
girdi
Came
inside
my
head
(şimdi
hissediyorum)
çok
başım
dönüyor
dedim,
lütfen
bir
taksi
çağırın
(I
feel
so
now)
I'm
so
dizzy
please
call
a
cab
Güzel
evimizde
beni
bekleyen
bir
karım
var
I
have
a
wife
waiting
for
me
at
our
beautiful
home
Baktı
ve
bana
baktı
ve
sonra
gülümsedi
ve
evet
dedi
She
looked
and
she
stared
and
then
she
smiled
and
then
she
said
yes
Annem
her
zaman
söyler
My
mother
always
says
Annem
her
zaman
söyler
My
mother
always
says
(Iyi
akşamlar)
efendim
nereye
gidiyoruz
dedi
(Good
evening)
sir
where
are
we
going
he
said
Bir
an
için
efendim
gibi
hissetti-i-m,
ben
yaptım
For
a
moment
sir
I
felt
li-i-ke
I
made
it
(Ne
yaparsınız)
efendim
yaşamak
için,
yaşayan
efendim?
(What
do
you
do)
sir
for
living
sir
what
do
you
do?
şarkılar
yazarım
ve
onları
söylerim
be-e-en
yaparım
I
write
songs
and
I
sing
them
I
d-o
I
d-o
Bir
şarkı
yazdım
Made
a
song
Ve
bence
gerçekten
iyi
dedi
And
I
believe
it's
really
good
she
said
Hayır
tatlım
her
şeye
rağmen
geç
kalmadın
No
honey
you're
not
late
at
all
Ama
seni
burada
evde
görmek
için
can
atıyordum
But
I
was
dying
to
see
you
here
at
home
Ve
belki
aramalıyım
diye
düşündüm
And
I
thought
maybe
I
should
call
Ve
sana
söyle...
dedi
And
tell
you...she
said
Biliyorum
dedim
I
know
I
said
Biliyorum
dedim
I
know
I
said
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.