Lyrics and translation Emre Baransel - Dinle Ve Kus - Remix
Bana
alkış
değil
yuhalama
gerek
Мне
нужны
не
аплодисменты,
а
освистывание.
Anca
böyle
olur
gaza
gelmek
Только
так
бывает,
чтобы
напасть
на
газ
İndir
elleri
sakın
bağırma
sus
Опусти
руки,
не
кричи,
заткнись
Etme
dans
beni
dinle
ve
kus
Не
танцуй,
послушай
меня
и
блевни
İki
yüzünden
birini
darmadağın
ettim
Я
разорвал
одну
из
них
на
куски
из-за
двух
Şimdi
şeklen
çirkin
ama
aslen
samimisin
Теперь
ты
такой
уродливый,
но
изначально
искренний
Hor
görme
hoş
gör
madem
bi
dahisin
Не
презирай,
если
ты
гений
İşte
budur
parmaklarıma
kin
dolama
sebebim
Вот
почему
я
обижаюсь
на
пальцы
Aksül
amelim
sert
olur
Моя
работа
будет
жесткой
Tecrübe
tahtası
gibi
görenler
pert
olur
Те,
кто
видит
это
как
доску
опыта,
будут
несчастны
Velhasıl
ram
olmam
kimseye
И
я
никому
не
буду
мешать
Suizanla
test
edildi
her
soluk!
Его
проверяли
водой,
каждый
вздох!
Bak!
techiz
ettim
kendimi
vahitle
Смотри!
я
проявил
себя
уверенно
Eğer
ahali
buysa
durma
söyle
vaadin
ne?
Если
это
люди,
давай,
скажи
мне,
какое
у
тебя
обещание?
Sürçilisan
edersem
doğrusunu
sen
söyle
Если
меня
увезут,
ты
скажешь
правду.
Söylenecek
birşey
yoksa
dinle!
Если
нечего
сказать,
послушай!
Çivi
çiviyi
söker
bana
mikrofon
ver
Вырви
гвоздь
и
дай
мне
микрофон
Sen
sesi
ben
onu
duyabilen
kulağı
över
Ты
хвали
ухо,
голос
которого
я
слышу.
Koza
içine
sokup
sürünürken
uçurtur
Засунуть
его
в
кокон
и
заставить
летать,
пока
он
ползет
İki
resim
arasında
iki
milyon
farkla
döner
Он
вращается
между
двумя
картинками
с
разницей
в
два
миллиона
декретов
Daha
önce
kimsenin
görmek
istemediği
bişey
bu
Это
то,
чего
раньше
никто
не
хотел
видеть
Daha
önce
kimsenin
duymadığı,
Никто
раньше
не
слышал,
Adı
dilimin
ucunda
Uu!
Zikredilmeyen
bi
diyar
bu
Его
имя
на
кончике
моего
языка!
Это
земля,
о
которой
не
упоминаются
Seyredecek
bi
yer
bul!
Найди
место
для
просмотра!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.