Lyrics and translation Emre Baransel - Roller Ve Goller
Roller
güler
kendilerine
çekerler
Роли
смеются
и
привлекают
к
себе
Tutul
derler
bana
göz
kırpar
çelerler
Они
говорят,
держись,
они
моргают
мне.
İnatla
tutulmam
ben
eşittir
ben
Мое
упрямое
удержание
равно
мне
Anlık
rolüm
nankör
her
an
çelişebilen
Моя
мгновенная
роль
неблагодарна,
которая
может
противоречить
в
любой
момент
Futbol
sahasında
bi
oyuncuyum
Я
игрок
на
футбольном
поле
Rollerimden
biri
orta
yapar
ben
sahaya
koşarken
Одна
из
моих
ролей
- середина,
пока
я
бегу
на
поле
Diğeri
ayağıma
kayar
tam
şutu
çekerken
ama
Другой
скользит
мне
в
ногу,
когда
я
делаю
полный
выстрел,
но
Alayından
sıyrılıp
vururum
kaleye
Я
выйду
из
твоего
полка
и
пристрелю
замок
Fren
yok!
Golüm
verilmezse
itiraz
eden
çook!
Никаких
тормозов!
Если
мне
не
забьют,
многие
будут
возражать!
Dağılır
saha,
parçalanır
koltuklar
ama
Но
поле
разваливается,
разваливаются
сиденья.
Hiçbirini
istemez
Emre
işini
kendi
halleder
Он
не
хочет
ничего
из
этого,
Эмир
сам
справится
со
своими
делами
Hayat
hakkımı
yer,
ben
ona
yaparım
gider!
Он
съест
мое
право
на
жизнь,
я
сделаю
это
с
ним!
Yaşamına
başkaları
yön
verirse
Если
другие
будут
вести
твою
жизнь
Tribünlerde
bile
değilsin
yerin
beleş
tepe!
Ты
даже
не
на
трибунах,
твое
место
бесплатное!
Giyerim
rollerimi
üzerime
Я
надену
на
себя
свои
роли
T-shirt
giyer
gibi
çıkarmak
için
yeri
geldiğinde
Когда
придет
время
снять
футболку,
как
она
наденет
Ne
düşüncelerim
ne
etim
kemiğim
ne
hislerim
Ни
моих
мыслей,
ни
моей
плоти,
ни
моих
чувств
Ne
de
üzerime
yapıştırdıkları
rollerim
И
не
мои
роли,
которые
они
на
меня
приклеили
Tutulmam
hiçbirine,
düşünmem
dengeyi
de
Я
не
сдерживаюсь
ни
перед
кем,
я
не
думаю
о
равновесии.
Silerim
mevkiyi
de
eğer
kaderimse
Я
удалю
эту
должность,
если
это
моя
судьба.
Hiçbiri
asıl
sen
değilsin
Никто
из
них
- не
ты.
Sen
maçın
spikerisin
kendini
yukardan
seyreden
Ты
диктор
матча,
наблюдающий
за
собой
наверху.
Gol
mü
atmak
istedin?
Hem
izle,
hem
oyna
hem
anlat!
Ты
хотел
забить?
Смотри,
играй
и
рассказывай!
Çık
sahaya
koş
ve
golünü
at!
Выходи,
беги
на
поле
и
забивай
свой
гол!
Rolleri
ver
bana
roller
benim
kaderimdir
Дай
мне
роли,
роли
- моя
судьба.
Golleri
ser
saha
sahaysa
sebebimdir
Если
голы
на
поле,
то
это
моя
причина.
Sol
olur
anahtar
müziğim
temelimdir
Мой
левый
ключ
- моя
основная
музыка
Gol
olur
o
zaman
deliren
emelimdir!
Тогда
будет
гол,
это
мои
безумные
амбиции!
Gol!
gol!
gol!
gol!
Гол!
гол!
гол!
гол!
Örnekleme
yapmak
şart
yoksa
kimse
anlamaz
Никто
не
поймет,
если
не
будет
необходимости
проводить
отбор
проб
Anlayamaz
dilinde
tüy
bitse
jazz
Он
не
поймет,
если
на
твоем
языке
кончатся
перья,
джаз
Demagoji
yapmak
farz
ya
dillerde
Делать
демагогию
надо
либо
на
языках
Hep
aynı
şarkıyı
duymaktan,
kurulmaktan
kus!
Стошни
от
того,
что
всегда
слышишь
одну
и
ту
же
песню,
становишься
настроенным!
Hah!
Burs
aldım
rhyme′dan
hem
de
100%
100
Ха!
Я
получил
стипендию
от
райма
на
100%.
Yaşam
oldu
okulum,
flowsa
sponsorum
Жизнь
прошла,
моя
школа,
мой
спонсор.
Dramatize
davetiyesi
ayrıntıda
bulunur
Приглашение
на
драматизацию
подробно
описано
Söyle
neden
gözlerin
hep
sahte
rollere
kurulur?
Скажи
мне,
почему
твои
глаза
всегда
настроены
на
фальшивые
роли?
Kimi
zaman
över
roller
kimi
zaman
üzer
Иногда
хвалят,
иногда
расстраивают.
Vezir
sanarsın
kendini
ya
da
rezil
Ты
считаешь
себя
визирем
или
позором
Eğer
kapılıp
rollerine
sırt
dönersen
benliğine
Если
ты
увлекешься
и
отвернешься
от
своих
ролей,
то
останешься
своим.
Sen
hayat
çizgini
çizeceğine
o
seni
çizer!
Вместо
того,
чтобы
ты
рисовал
свою
линию
жизни,
он
тебя
нарисует!
Hangisi
gerçek
ben?
Çıkamadım
içinden!
Кто
из
них
настоящий
я?
Я
не
мог
выбраться
из
тебя!
Müzisyen
mi?
Evlat
mı?
Arkadaş
mı?
Öğrenci
mi?
Музыкант?
Малыш?
Друг?
Студент
должен?
Sevgili
mi?
Ya
da
otobüsteki
herhangi
biri
mi?
Дорогой
ли?
Или
кто-нибудь
в
автобусе?
Ünlü
mü?
Yoksa
yerin
dibinde
mi?
Знаменитость?
Или
на
дне
земли?
Şefaat
et
dileğim
gerçek
olsun
Заступись,
чтобы
мое
желание
сбылось
Dilediğim
işe
yarar,
adapte
eder
bu
karar
То,
что
я
хочу,
сработает,
адаптирует
это
решение
Sarar
sarmalar
su,
attığı
naralar
Обертывания,
обертывания,
вода,
гранаты,
которые
он
бросает.
Şu
sahalardan
semalara
savrulur
paralar
vur!
Стреляй
монетами
с
этих
полей
в
небо!
Bilmiyorum
kim
yedi,
Bilmiyorum
kim
yendi,
Не
знаю,
кто
съел,
Не
знаю,
кто
победил,
Bilmiyorum
kim
deli,
Kibire
vermem
prim!
Я
не
знаю,
кто
сумасшедший,
я
не
отдаю
высокомерие,
премия!
Bilmiyorum
kim
devdi
ama
bildiğim
bişey
var
Я
не
знаю,
кто
был
великан,
но
я
кое-что
знаю.
Listelerinizi
alt
üst
etmeye
geldim!
Я
здесь,
чтобы
перевернуть
ваши
списки
с
ног
на
голову!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.