Lyrics and translation Emsallam - Shall No One Succeed
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
ولك
وينوا
وينوا
مايكروفوني
А
ты
виноа
виноа
микрофон
ليش
لتحاول
تغير
صوتي
Леха,
чтобы
попытаться
изменить
мой
голос.
ليش
السواد
عامي
قلبك
Лич
чернота
АМИ
твое
сердце
كانك
دودة
بتابوتي
Канк
червь
петабути
الكل
نفسه
فجاه
يسمع
اسمه
ولك
بهادي
الاغنية
Каждый
сам
вдруг
слышит
свое
имя
и
ты
Бахадийская
песня
الهوك
احتمال
كبير
يكون
اقوى
هوك
طلعته
البشرية
Крючок-это
высокая
вероятность
того,
что
он
будет
самым
мощным
крючком.
يا
رب
سامحني
لانه
انت
ادرى
بالقلب
وبالنيّة
Господи,
прости
меня,
ибо
ты
знаешь
сердце
и
намерения.
انت
معطيني
الفن
سائل
وهو
بيطلّعه
مياه
جوفية
Ты
даешь
мне
искусство
это
жидкость
и
оно
наполнено
грунтовыми
водами
لا
يستوي
القوي
والضعيف
وخصوصا
اذا
أهدافه
مادية
Сильные
и
слабые
не
равны,
особенно
если
их
цели
материальны.
ملكا
لا
ينبغي
لاحد
من
بعدي.
وهادي
هي
Король
не
должен
быть
никем
после
меня.
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
خليكو
معتمين
وتنسوش
Халико
Муамин
и
тенсуш
اذا
في
ضو
عم
بدخل
غطوه
تخلوش
Так
что
в
свете
дохода
они
покрыли
его.
اذا
في
حد
وك
عالي
وطوه
نزلوه
Так
что
поставь
свой
высокий
лимит
и
положи
его
вниз
وخليـكوا
موطين
وطابور
وطابون
Халиква
Мотин
табор
табун
وقمح
وصابون
وبصل
ولمون
Пшеница,
мыло,
лук,
лимон.
ولا
موك
ولاموه
واذا
في
واحد
عم
بيحلم
صحوه
И
не
МОК,
и
не
МОК,
и
если
в
одном,
то
дяде
снится
пробуждение.
والاحسن
لمجرد
انه
احسن
سِبّوه
И
лучше
просто
потому
что
так
лучше
спох
وهينوه
امتصوه
وبعديها
ارموه
Потом
они
забрали
его
и
выбросили.
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
ما
بيطلعلك
تحكي
عني
مش
قوي
То,
что
заставляет
тебя
говорить
мне,
не
сильно.
ما
بيطلعلك
تحكي
انه
مشروع
ليلى
اقوى
لاني
سوي
Вы
могли
бы
сказать,
что
это
более
мощный
проект,
потому
что
я
просто
...
ما
بيطلعلك
عشان
ما
معي
باند
تنزل
الموني
То,
что
происходит
со
мной,
- это
группа,
спускающаяся
с
Луны.
ما
بيطلعلك
تعطيني
رايك
باي
اشي
لانه
هالفن
فنّي
Что
это
значит,
что
ты
высказываешь
мне
свое
мнение
о
Бай
Аши,
потому
что
он-половина
моего
искусства?
ولك
انا
كل
تراك
لعبته
صار
ستايل
بعديها
И
для
вас
я
все
вижу
его
игра
стала
стилем
после
нее
في
شغلات
ومتذكرها
وفي
شغلات
خلص
ناسيها
В
трудах
помнящих
их
и
в
трудах
ее
народа
الشباب
عفنت
بالاولدسكول
وهسة
بالاوتوتيون
اغليها
Молодые
люди
сгнили
от
олдскула
и
шипят
балаутаутеон
кипятите
его
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
If
I
ever
fail.
Shall
no
one
succeed
Если
я
когда-нибудь
потерплю
неудачу,
неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Shall
no
one
succeed
Неужели
никто
не
добьется
успеха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Msallam Hdaib
Attention! Feel free to leave feedback.