Emsallam - Shall No One Succeed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Emsallam - Shall No One Succeed




Shall No One Succeed
Никто не добьется успеха
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
ولك وينوا وينوا مايكروفوني
Где же, где же мой микрофон, милая?
ليش لتحاول تغير صوتي
Зачем ты пытаешься изменить мой голос?
ليش السواد عامي قلبك
Почему в твоем сердце столько черноты?
كانك دودة بتابوتي
Будто ты червь в моем гробу.
الكل نفسه فجاه يسمع اسمه ولك بهادي الاغنية
Все вдруг хотят услышать свое имя в этой песне, дорогая.
الهوك احتمال كبير يكون اقوى هوك طلعته البشرية
Этот хук, вероятно, самый мощный хук, созданный человечеством.
يا رب سامحني لانه انت ادرى بالقلب وبالنيّة
Господи, прости меня, ведь Ты знаешь, что в моем сердце и в моих намерениях.
انت معطيني الفن سائل وهو بيطلّعه مياه جوفية
Ты дал мне искусство, как колодец, а оно извлекает из меня подземные воды.
لا يستوي القوي والضعيف وخصوصا اذا أهدافه مادية
Сильный и слабый не равны, особенно если их цели материальны.
ملكا لا ينبغي لاحد من بعدي. وهادي هي
Королевство, которое не должно принадлежать никому после меня. И это оно.
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
خليكو معتمين وتنسوش
Оставайтесь во тьме и не забывайте, милая,
اذا في ضو عم بدخل غطوه تخلوش
Если пробивается свет, закройте его, не оставляйте.
اذا في حد وك عالي وطوه نزلوه
Если кто-то высоко, опустите его вниз.
وخليـكوا موطين وطابور وطابون
И оставайтесь низкими, как строй, как печь.
وقمح وصابون وبصل ولمون
И пшеница, и мыло, и лук, и лимон.
ولا موك ولاموه واذا في واحد عم بيحلم صحوه
И ни звука, ни движения, а если кто-то мечтает, разбудите его.
والاحسن لمجرد انه احسن سِبّوه
А лучшего, просто потому что он лучший, прокляните.
وهينوه امتصوه وبعديها ارموه
И унизьте его, высосите из него все, а потом выбросьте.
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
ما بيطلعلك تحكي عني مش قوي
Тебе не удастся сказать обо мне, что я не силен.
ما بيطلعلك تحكي انه مشروع ليلى اقوى لاني سوي
Тебе не удастся сказать, что проект «Mashrou' Leila» сильнее, потому что я сделал это сам.
ما بيطلعلك عشان ما معي باند تنزل الموني
Тебе не удастся, потому что у меня нет группы, которая выпускает мои деньги.
ما بيطلعلك تعطيني رايك باي اشي لانه هالفن فنّي
Тебе не удастся высказать мне свое мнение ни о чем, потому что это искусство мое искусство.
ولك انا كل تراك لعبته صار ستايل بعديها
Каждый трек, который я выпустил, стал стилем после меня, понимаешь?
في شغلات ومتذكرها وفي شغلات خلص ناسيها
Есть вещи, которые я помню, и есть вещи, которые я уже забыл.
الشباب عفنت بالاولدسكول وهسة بالاوتوتيون اغليها
Молодежь зациклилась на олдскуле, а теперь я ценю auto-tune больше всего.
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
If I ever fail. Shall no one succeed
Если я когда-нибудь потерплю неудачу. Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха
Shall no one succeed
Никто не добьется успеха





Writer(s): Msallam Hdaib


Attention! Feel free to leave feedback.