Lyrics and translation Emu Music - One God, One People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One God, One People
Один Бог, Один Народ
We
belong
to
the
day
Мы
принадлежим
ко
дню,
To
the
day
that
is
to
come
К
грядущему
дню,
When
the
night
falls
away
Когда
ночь
исчезнет,
And
our
Saviour
will
return
И
вернется
наш
Спаситель.
For
the
glory
of
the
King
is
in
our
hearts
Ибо
слава
Царя
в
сердцах
наших.
On
that
day
we
will
be
seen
for
what
we
are
В
тот
день
мы
будем
узнаны
такими,
какие
мы
есть.
We
belong
to
the
day
Мы
принадлежим
ко
дню,
Let
us
journey
in
the
light
Давайте
же
идти
в
свете,
Put
on
faith,
put
on
love
Облачившись
в
веру,
облачившись
в
любовь,
As
our
armour
for
the
fight
Как
в
броню
для
битвы.
And
the
promise
of
salvation
in
our
eyes
И
обещание
спасения
в
глазах
наших.
On
that
day
the
proud
will
fall,
the
faithful
rise
В
тот
день
гордые
падут,
а
верные
восстанут.
Strong
as
a
mighty
rock
Крепкие,
как
могучая
скала,
Our
refuge
in
the
coming
wrath
Наше
убежище
в
грядущем
гневе.
The
heart
of
the
bride
belongs
to
Jesus,
Jesus
Сердце
невесты
принадлежит
Иисусу,
Иисусу.
The
earth
in
its
turning
stops
Земля
в
своем
вращении
остановится,
To
marvel
at
the
Son
of
God
Чтобы
восхититься
Сыном
Божьим,
And
all
of
that
day
belongs
to
Jesus,
Jesus
И
весь
тот
день
принадлежит
Иисусу,
Иисусу.
We
belong
to
the
day
Мы
принадлежим
ко
дню,
We
were
bought
with
Jesus'
blood
Мы
были
куплены
кровью
Иисуса.
Soon
he
comes
as
the
judge
Скоро
он
придет
как
судья
In
the
power
of
his
word
В
силе
слова
своего.
We
must
tell
of
his
salvation
while
we
wait
Мы
должны
рассказать
о
его
спасении,
пока
ждем,
For
the
day
when
Jesus
comes
will
be
too
late
Ибо
тот
день,
когда
придет
Иисус,
будет
слишком
поздним.
Oh,
if
ten
thousand
years
go
by
we
will
wait
О,
даже
если
пройдут
десять
тысяч
лет,
мы
будем
ждать.
Let
us
tell
of
his
great
love,
he
will
come
Давайте
расскажем
о
его
великой
любви,
он
придет,
For
his
patience
means
salvation!
Ибо
его
терпение
означает
спасение!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.