Emus DJ - No Soy Como Vos - translation of the lyrics into German

No Soy Como Vos - Emus DJtranslation in German




No Soy Como Vos
Ich bin nicht wie du
Que onda Bellako, vamos a bailar. En la pera hoy eh!
Was geht, Bellako, lass uns tanzen. Heute aber richtig!
Si hermano, si queres más tarde nos
Ja Bruder, wenn du willst, können wir später
Hablamos boludo, nos hablamos, yo no tengo problema
reden, Alter, wir reden, ich habe kein Problem.
Pa donde crees que te vas, mira coño eh, ponte a limpiar
Wo glaubst du, gehst du hin, schau mal, fang an zu putzen.
Eh después te mando un mensaje, no tengo batería
Ich schicke dir später eine Nachricht, ich habe keinen Akku mehr.
Hoy en mi casa no me quedo
Heute bleibe ich nicht zu Hause.
Yo no quiero que me tengan de los pelos como a vos
Ich will nicht, dass man mich an den Haaren zieht, so wie dich.
Que tenes compromiso
Weil du Verpflichtungen hast.
Mano arriba los que no tienen anillo
Hände hoch, die keinen Ring haben.
Póngale DJ
Leg auf, DJ.
Emus DJ
Emus DJ.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Porque a vos
Weil dich
No te dejan salir
nicht rauslassen.
No queres ir a bailar
Du willst nicht tanzen gehen.
Cuando llega la noche te vas a dormir
Wenn die Nacht kommt, gehst du schlafen.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Porque yo
Weil ich
No pido permiso me voy a geder
nicht um Erlaubnis bitte, ich gehe feiern.
Las palmas arriba el que va a amanecer
Hände hoch, wer bis zum Morgengrauen durchmacht.
Va va va
Ja, ja, ja.
Baile simbólico
Symbolischer Tanz.
Y lo cantan ustedes bien fuerte, dale!
Und ihr singt es ganz laut, los!
Hoy en mi casa no me quedo
Heute bleibe ich nicht zu Hause.
Yo no quiero que me tengan de los pelos como a vos
Ich will nicht, dass man mich an den Haaren zieht, so wie dich.
Que tenes compromiso
Weil du Verpflichtungen hast.
Mano arriba los que no tienen anillo
Hände hoch, die keinen Ring haben.
Y si la negra se rescata, nos salimos desde casa
Und wenn die Süße sich zusammenreißt, hauen wir von zu Hause ab.
Manos arriba, las manos arriba
Hände hoch, Hände hoch.
Eh no pasaste el trapo todavía
Äh, du hast den Lappen noch nicht benutzt.
Esto se hizo pa bailar, bailar, cumbia!
Das ist zum Tanzen gemacht, tanzen, Cumbia!
Emus, mandale cumbia!
Emus, spiel Cumbia!
Y explote!
Und es explodiert!
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Porque a vos
Weil dich
No te dejan salir
nicht rauslassen.
No queres ir a bailar
Du willst nicht tanzen gehen.
Cuando llega la noche te vas a dormir
Wenn die Nacht kommt, gehst du schlafen.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Todos saben que no soy como vos
Alle wissen, dass ich nicht wie du bin.
Porque yo
Weil ich
No pido permiso me voy a geder
nicht um Erlaubnis bitte, ich gehe feiern.
Las palmas arriba el que va a amanecer
Hände hoch, wer bis zum Morgengrauen durchmacht.
Va va va
Ja, ja, ja.
Hoy en mi casa no me quedo
Heute bleibe ich nicht zu Hause.
Yo no quiero que me tengan de los pelos como a vos
Ich will nicht, dass man mich an den Haaren zieht, so wie dich.
Que tenes compromiso
Weil du Verpflichtungen hast.
Mano arriba los que no tienen anillo
Hände hoch, die keinen Ring haben.
Emus, toy arriba del techo, toy saltando, escúchame
Emus, ich bin auf dem Dach, ich springe, hör mir zu.
Ahí safe, así que, ahí voy para allá, decime donde estas
Ich bin entkommen, also, ich komme rüber, sag mir, wo du bist.
A donde crees que vas, ESTOY HABLANDO CON MI MAMÁ!
Wo glaubst du, gehst du hin, ICH REDE MIT MEINER MUTTER!






Attention! Feel free to leave feedback.