en - 奉劝 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation en - 奉劝




奉劝
Совет
想給你的天空畫一道彩虹
Хочу нарисовать радугу в твоём небе,
卻又怕消失後落寞和傷痛
Но боюсь, что после её исчезновения останутся лишь одиночество и боль.
只能遠遠看著無邪的笑容
Могу лишь издали любоваться твоей невинной улыбкой,
藏在我的心中和深夜的夢
Храня её в своём сердце и в снах ночных.
當你委屈需要守護的時候
Когда тебе грустно и нужна защита,
我多想抱緊你做你的英雄
Как же хочется обнять тебя и стать твоим героем.
可是青春太多遺憾和感動
Но юность полна сожалений и волнующих моментов,
我多愛你不只是怦然心動
Моя любовь к тебе это больше, чем простое влечение.
我無數次奉勸自己承諾別太放縱
Я бесчисленное количество раз уговаривал себя не давать волю чувствам,
愛一個人是天長地久的相擁
Ведь любить значит обнимать друг друга вечно.
黑夜後的明天若還是情有獨鐘
Если завтра, после этой ночи, я всё ещё буду влюблён,
我給你無限美好的可能
Я подарю тебе бесконечность чудесных возможностей.
我無數次奉勸自己承諾別太放縱
Я бесчисленное количество раз уговаривал себя не давать волю чувствам,
不想因為愛情而互道了珍重
Не хочу, чтобы наша любовь закончилась прощанием.
而我默默陪在你身邊你懂不懂
Я молчаливо рядом с тобой, понимаешь ли ты?
可能你也想陪我等一等
Может быть, ты тоже хочешь подождать со мной.
當你委屈需要守護的時候
Когда тебе грустно и нужна защита,
我多想抱緊你做你的英雄
Как же хочется обнять тебя и стать твоим героем.
可是青春太多遺憾和感動
Но юность полна сожалений и волнующих моментов,
我多愛你不只是怦然心動
Моя любовь к тебе это больше, чем простое влечение.
我無數次奉勸自己承諾別太放縱
Я бесчисленное количество раз уговаривал себя не давать волю чувствам,
愛一個人是天長地久的相擁
Ведь любить значит обнимать друг друга вечно.
黑夜後的明天若還是情有獨鐘
Если завтра, после этой ночи, я всё ещё буду влюблён,
我給你無限美好的可能
Я подарю тебе бесконечность чудесных возможностей.
我無數次奉勸自己承諾別太放縱
Я бесчисленное количество раз уговаривал себя не давать волю чувствам,
不想因為愛情而互道了珍重
Не хочу, чтобы наша любовь закончилась прощанием.
而我默默陪在你身邊你懂不懂
Я молчаливо рядом с тобой, понимаешь ли ты?
可能你也想陪我等一等
Может быть, ты тоже хочешь подождать со мной.





Writer(s): 宋普照, 高天


Attention! Feel free to leave feedback.