Lyrics and translation En?Gma - 07026
Blu
come
il
sesso
Синий,
как
секс
Senza
quel
rosso
più
intenso
Без
этого
ярко-красного
заряда
Senza
l'amore
là
in
mezzo
Без
любви,
которая
их
связывает
Sì
perché
spesso,
non
tutto
ha
un
nesso
e
ripenso
Да,
потому
что
часто
не
всё
имеет
смысл,
и
я
думаю
Che
non
sempre
quello
che
faccio
ha
me
stesso
riflesso
ed
annesso
Что
не
всегда
то,
что
я
делаю,
отражает
меня
и
связано
со
мной
In
che
senso?
La
pinta
a
metà
ma
già
biascico
lento
В
каком
смысле?
Кружка
наполовину
полна,
но
я
уже
невнятно
бормочу
Immagino
Lennon,
ho
pugni
alla
Lennox
Я
представляю
себе
Леннона,
у
меня
удары,
как
у
Леннокса
Non
sono
un
esempio,
c'ho
sguardi
di
sdegno
Я
не
пример
для
подражания,
на
меня
смотрят
с
презрением
Ma
quale
art
director?
Vieni
qua
che
ti
sparo
un
diretto
Какой
ещё
арт-директор?
Подойди
сюда,
я
тебя
прямо
ударю
Paradosso
che
suona
sinistro,
ma
ti
parlo
di
un
destro
nel
setto
Парадокс,
который
звучит
зловеще,
но
я
говорю
тебе
о
правом
хуке
в
переносицу
Poi
andiamo
a
vedere
se
conta
l'aspetto
Потом
посмотрим,
имеет
ли
значение
внешность
Mi
vado
a
sedere
son
qua
che
t'aspetto
Я
сяду,
я
жду
тебя
здесь
Capito
Marçelo
che
gioca
calcetto
Понял,
Марсело,
который
играет
в
футбол
Ma
non
sono
scarpe
sei
tu
quello
che
sto
appendendo
Но
ты
не
обувь,
а
именно
тебя
я
сейчас
повешу
La
sorte
denuda
Голая
судьба
Questa
notte
la
morte
è
una
musa
Этой
ночью
смерть
— моя
муза
Un
licantropo
ulula
e
fiuta
Оборотень
воет
и
нюхает
Vuole
cibo
dalla
mia
scrittura
Он
хочет
пищи
для
моего
письма
E
su,
tienimi
giù
Давай,
удержи
меня
Solo
perché
sogno
e
non
riesci
tu
Только
потому,
что
я
мечтаю,
а
ты
не
можешь
Non
sono
cool,
ma
credi
che
bastino
i
"boo"
Я
не
крутой,
но
ты
думаешь,
что
достаточно
"букать"?
Non
fermi
'sta
marcia
va
a
colpi
di
blues
(Blues)
Не
останавливай
этот
марш
на
биты
блюза
(Блюза)
Vuoi
la
foto
ma
non
sei
mio
fan
Ты
хочешь
фото,
но
ты
не
мой
фанат
Non
compri
i
dischi
ma
fondi
la
RAM
Ты
не
покупаешь
диски,
но
зато
пиратишь
Sputtani
i
soldi
di
mamma
e
papà
Ты
тратишь
деньги
мамы
и
папы
Io
mi
vestivo
già
Stone
Island
Я
уже
носил
Stone
Island
Quando
forse
entravi
al
massimo
da
Prenatal
Когда
ты,
наверное,
ещё
был
в
животе
у
матери
Non
vuoi
pagare
e
cracchi
Spotify
Ты
не
хочешь
платить
и
плюёшь
на
Spotify
Spiattelli
in
giro
crack,
robba
e
quanto
ti
fai
Ты
повсюду
распускаешь
сплетни
о
наркотиках
и
о
том,
что
ты
их
сам
употребляешь
Su
guardati
Посмотри
на
себя
Vita
veloce,
beh,
allora
vai
schiantati
Быстрая
жизнь,
в
таком
случае
иди
и
разобьёшься
Hai
presente
Marcelinho
col
flow
Знаешь
Марселиньо,
он
читает
рэп
Mi
guardo
intorno
tutti
uguali
come
androidi
e
robot
Я
оглядываюсь
вокруг,
все
одинаковые,
как
андроиды
и
роботы
I
miei
30
anni
voglio
dimostrarli
tutti
perciò
Мне
30
лет,
и
я
хочу,
чтобы
все
это
было
заметно,
поэтому
Mo'
la
mia
droga
son
le
rime,
gli
affetti
e
lo
sport
Теперь
мой
наркотик
— это
рифмы,
привязанности
и
спорт
Hombre
tu
habla
nel
frattempo
Братан,
говори,
пока
Sto
in
spiaggia
con
vinello
e
spaghetto
Я
на
пляже
с
винцом
и
спагетти
Ho
un
dubbio
У
меня
есть
сомнение
Non
è
che
questi
hanno
dimenticato
buona
educazione
nel
marsupio?
Неужели
они
забыли
о
хорошем
воспитании
в
своем
кармашке?
Hey
bwoy
state
ingiro
coi
tuoi
Эй,
братан,
ты
тусуешься
со
своими
Cazzo
viviti
la
vita,
dalla
mia
cosa
vuoi?
Блин,
живи
своей
жизнью,
чего
тебе
от
меня
надо?
Che
parli
di
noi
tu?
(Parli
di
noi
tu?)
Что
ты
о
нас
говоришь?
(Говоришь
о
нас?)
Che
parli
di
noi
tu?
Что
ты
о
нас
говоришь?
Hey
bwoy
state
ingiro
coi
tuoi
Эй,
братан,
ты
тусуешься
со
своими
Cazzo
viviti
la
vita,
dalla
mia
cosa
vuoi?
Блин,
живи
своей
жизнью,
чего
тебе
от
меня
надо?
Che
parli
di
noi
tu?
(Parli
di
noi
tu?)
Что
ты
о
нас
говоришь?
(Говоришь
о
нас?)
Che
parli
di
noi
tu?
Что
ты
о
нас
говоришь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriele Deriu, Francesco Marcello Scano
Album
Booriana
date of release
05-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.