Lyrics and translation En?Gma - Foga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
qua
hombre,
(ciao),
ti
scrivo
pagine
uniche
Я
здесь,
дорогая,
(привет),
пишу
тебе
уникальные
страницы
Fossero
le
mie
ultime,
arriva
postumo
il
Pulitzer
Если
они
будут
моими
последними,
Пулитцеровская
премия
придёт
посмертно
Mi
faccio
giudice,
tra
ciò
che
ho
dentro
e
'sto
mondo
esterno
Я
становлюсь
судьёй
между
тем,
что
у
меня
внутри,
и
этим
внешним
миром
In
altalena
fra
foga
e
intelletto
В
качелях
между
пылом
и
интеллектом
Parole
rapide
fanno
da
specchio
Быстрые
слова
служат
зеркалом
Porrò
la
lapide
ai
pensieri
che
contrasteranno
ogni
concetto
Я
положу
надгробный
камень
на
мысли,
которые
будут
противоречить
любой
концепции
25
enne
con
la
testa
da
vecchio,
certo
25-летний
мужик
со
старой
головой,
ну
конечно
Io
la
paura
me
la
fisso
dandole
rispetto
Я
пристально
смотрю
на
свой
страх,
проявляя
к
нему
уважение
Aspetto
il
mio
momento
e
nelle
strade
della
vita
vago
Я
жду
своего
момента
и
брожу
по
дорогам
жизни
Mi
cibo
d'ogni
cosa
e
non
m'appago
Я
питаюсь
всем
и
не
насыщаюсь
Ogni
emozione
nuova
è
come
un
esattore
e
pago
Каждая
новая
эмоция
- как
сборщик
податей,
и
я
плачу
Ma
il
mio
cammino
mi
purifica
come
a
Santiago
Но
мой
путь
очищает
меня,
как
в
Сантьяго
Claro,
con
il
mic
è
catarsi
Конечно,
микрофон
- это
катарсис
Tesso
trame
dove
l'ego
vuol
calarsi
e
scrivo
canovacci
Я
плету
интриги,
где
эго
хочет
устроиться
поудобнее,
и
пишу
сценарии
Se
vuoi,
esprimo
in
numeri
il
da
farsi
Если
хочешь,
я
выражу
цифрами,
что
нужно
делать
Il
mio
spirito
infinito
si
succede
come
Fibonacci
Мой
бесконечный
дух
сменяет
друг
друга,
как
ряд
Фибоначчи
Ehi
voi,
che
machi
col
catenone
Эй,
вы,
мачо
с
толстой
цепью
Finirete
mezzi
polli
spennati
da
qualche
puttanone
Вы
закончите
как
полуощипанные
цыплята
какой-нибудь
шлюхой
Io
sono
Enigma,
metti
da
parte
il
nome
Я
Энигма,
откиньте
моё
имя
Che
fossi
nato
prima
sai
rappavo
dentro
il
Partenone
Если
бы
я
родился
раньше,
то
читал
рэп
в
Парфеноне
Liricamente,
come
me
niente,
non
mi
capisce
la
gente
Лирически,
как
я,
нет
никого,
меня
не
понимают
люди
Devo
rappare
più
chiaro
che
forse
sta
roba
non
rende
Я
должен
читать
рэп
яснее,
может
быть,
тогда
эта
штука
не
будет
окупаться
Che
eh?
forse
conviene
sembrare
meno
intelligente
Что,
э?
Может
быть,
стоит
казаться
менее
умным
Eh
ok,
ma
non
sono
il
tipo
che
fa
il
deficiente
perché
vende
Ага,
но
я
не
тот
тип,
который
прикидывается
идиотом,
чтобы
продаваться
Merde,
un
bel
saluto
a
ogni
amico
sparito
Чёрт,
большой
привет
каждому
другу,
который
исчез
A
quella
stronza
del
cazzo
che
so
che
m'ha
tradito
Той
суке,
которая,
я
знаю,
меня
предала
Terzo
dito
si
ma
col
sorriso
Средний
палец,
но
с
улыбкой
Tanto
a
casa
mia
io
sono
il
principino
come
a
Torino
Marchisio.
Потому
что
дома
я
принц,
как
Маркизио
в
Турине.
Sto
esagerando
my
man
Я
перегибаю
палку,
приятель
La
tua
crew
meglio
di
noi,
"si
si
vabbè"
Твоя
команда
лучше
нас,
"ну
да,
конечно"
Tu
se
vuoi
sparlare
sparla
ma
in
faccia
a
me
Если
ты
хочешь
поболтать,
поболтай,
но
в
лицо
Che
questa
spocchia
picchia
pure
sembra
Prince
Ahmed
Потому
что
эта
заносчивость
тоже
бьёт,
как
принц
Ахмед
Ebbe,
il
flow
sai
sequestra
come
l'Anonima
И,
поток
ты
знаешь,
похищает,
как
Анонимус
Ti
manda
il
cranio
su
un
pianeta
dall'orbita
illogica
Он
отправит
твой
череп
на
планету
с
нелогичной
орбитой
In
questa
scena
sono
eretico
all'ennesimo
В
этой
сцене
я
еретик
в
энном
смысле
Si,
farsa
lucrosa
che
ricorda
il
cristianesimo
Да,
выгодный
фарс,
который
напоминает
христианство
Ohi,
m'immedesimo
se
vuoi
Эй,
я
вживаюсь
в
роль
In
voi
che
ci
copiate
per
sembrare
come
noi
В
вас,
которые
копируете
нас,
чтобы
быть
похожими
на
нас
Ora
tutti
tutti
uniti
con
'sta
finta
stima
Теперь
все
вместе
с
этим
притворным
уважением
Ma
la
Machete
hombre
è
roba
mai
vista
prima
Но
Machete,
мой
друг,
это
то,
чего
раньше
никто
не
видел
Rima
dopo
rima
sfoggio
il
mio
talento
Рифма
за
рифмой
я
выставляю
напоказ
свой
талант
Ma
non
piaccio
mica
al
produttore
del
momento
Но
я
не
нравлюсь
нынешнему
продюсеру
Ma
non
perdo
la
pazienza,
pure
sapendo
Но
я
не
теряю
терпения,
даже
зная
Che
tutti
gli
idoli
fan
featurings
a
convenienza
Что
все
идолы
делают
фиты
только
из
соображений
выгоды
Ahhh,
riconosco
chi
finge,
Ага,
я
распознаю
притворщиков,
Insceni
commediucce
contro
David
Fincher?
Разве
вы
устраиваете
комедийные
спектакли
в
честь
Дэвида
Финчера?
Si
beh,
non
m'incanti
ne
inganni
Да,
ну,
ты
ничем
меня
не
прельстишь
и
не
обманешь
Mi
chiamo
Marcello
non
a
caso,
ho
la
classe
di
Mastroianni.
Меня
зовут
Марчелло
не
случайно,
у
меня
такой
же
класс,
как
у
Мастроянни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Foga
date of release
01-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.