Lyrics and translation En Vogue - Ez-a-lee
You
got
the
game
all
wrong
Ты
неправильно
понял
ход
игры.
Thought
I
was
gone
on
you
Я
думал,
что
ушел
от
тебя.
I
ain't
gone
front
Я
не
ушел
вперед.
Yeah,
you
was
gangsta
Да,
ты
был
гангстером.
But
somewhere
you
lost
your
edge
Но
где-то
ты
потерял
свое
преимущество.
Thought
you
was
thoroughbred
Я
думал,
ты
чистокровный.
But
you
ain't
what
you
said
Но
ты
не
тот,
о
ком
говорил.
These
days
you
ain't
the
same,
so
В
наши
дни
ты
уже
не
та,
что
прежде,
так
что
...
Ez-A-Lee
you
go
Эз-А-ли,
ты
уходишь.
Quick
as
you
came
Так
же
быстро,
как
ты
пришел.
I'm
not
the
one
Я
не
тот
самый.
That
you
can
bring
drama
too
Что
ты
тоже
можешь
принести
драму
Ez-A-Lee
you're
free
Эз-А-ли,
ты
свободен.
Bye,
bye
baby
Пока,
пока,
детка.
Go
ahead
and
leave
Давай,
уходи.
'Cause
I
don't
see
no
future
with
you
baby
Потому
что
я
не
вижу
никакого
будущего
с
тобой,
детка.
All
my
love
I
take
it
back
Всю
свою
любовь
я
беру
обратно
When
they
don't
know
how
to
act
Когда
они
не
знают,
как
себя
вести.
When
they
get
cute
gift
wrap
a
boot
Когда
они
получают
милый
подарок
оберните
ботинок
And
send
it
Fed-Ex
to
be
mine
И
пошлите
его
ФЭД-экс,
чтобы
он
был
моим.
And
then
I
was
that
queen
А
потом
я
стала
королевой.
That
made
their
everything
Это
сделало
их
всем.
But
things
ain't
what
it
seem
Но
все
не
так,
как
кажется.
'Case
you
forgot,
I
put
you
on
my
team
now
- На
случай,
если
ты
забыл,
я
взял
тебя
в
свою
команду.
Ez-A-Lee
you
go
Эз-А-ли,
ты
уходишь.
Quick
as
you
came
Так
же
быстро,
как
ты
пришел.
I'm
not
the
one
Я
не
тот
самый.
That
you
can
bring
drama
too
Что
ты
тоже
можешь
принести
драму
Ez-A-Lee
you're
free
Эз-А-ли,
ты
свободен.
Bye,
bye
baby
Пока,
пока,
детка.
Go
ahead
and
leave
Давай,
уходи.
'Cause
I
don't
see
no
future
with
you
baby
Потому
что
я
не
вижу
никакого
будущего
с
тобой,
детка.
The
house,
the
cars
that
was
all
me
Дом,
машины-все
это
было
во
мне.
The
clothes,
the
jewels,
that
was
all
me
Одежда,
драгоценности-все
это
было
во
мне.
But
now
it's
me
Но
теперь
это
я,
Please
check
it
in
before
you
leave
пожалуйста,
проверьте
это,
прежде
чем
уйти.
You
used
to
be
the
one
I
need
Раньше
ты
был
тем,
кто
мне
нужен.
Used
to
believe
Раньше
я
верил
But
I
could
see
your
trifling
ass
would
mess
up
Но
я
видел,
что
твоя
пустяковая
задница
все
испортит.
Ez-A-Lee
you
go
Эз-А-ли,
ты
уходишь.
Quick
as
you
came
Так
же
быстро,
как
ты
пришел.
I'm
not
the
one
Я
не
тот
самый.
That
you
can
bring
drama
too
Что
ты
тоже
можешь
принести
драму
Ez-A-Lee
you're
free
Эз-А-ли,
ты
свободен.
Bye,
bye
baby
Пока,
пока,
детка.
Go
ahead
and
leave
Давай,
уходи.
'Cause
I
don't
see
no
future
with
you
baby
Потому
что
я
не
вижу
никакого
будущего
с
тобой,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Morgan, Phillip Scott Ii
Attention! Feel free to leave feedback.