Lyrics and translation En Vogue - Free Your Mind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Your Mind (Live)
Освободи свой разум (Live)
Prejudice,
wrote
a
song
about
it?
Предрассудки,
написали
песню
об
этом?
Like
to
hear?
Here
it
goes
Хотите
услышать?
Вот
она
Free
your
mind
Освободи
свой
разум
I
wear
tight
clothing,
high
heel
shoes
Я
ношу
обтягивающую
одежду,
туфли
на
высоких
каблуках
It
doesn't
mean
that
I'm
a
prostitute
(no,
no,
no)
Это
не
значит,
что
я
проститутка
(нет,
нет,
нет)
I
like
rap
music,
wear
hip
hop
clothes
Мне
нравится
рэп,
я
ношу
хип-хоп
одежду
That
doesn't
mean
that
I'm
out
sellin'
dope
(no,
no,
no)
Это
не
значит,
что
я
торгую
наркотиками
(нет,
нет,
нет)
Oh
my,
forgive
me
for
having
straight
hair
Боже
мой,
прости
меня
за
прямые
волосы
It
doesn't
mean
there's
another
blood
in
my
heirs
Это
не
значит,
что
в
моих
жилах
течет
другая
кровь
I
might
date
another
race
or
color
Я
могу
встречаться
с
мужчиной
другой
расы
или
цвета
кожи
It
doesn't
mean
I
don't
like
my
strong
black
brothers
Это
не
значит,
что
мне
не
нравятся
мои
сильные
черные
братья
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Why,
oh
why
must
it
be
this
way?
Почему,
ну
почему
все
так?
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Before
you
can
read
me
you
got
to
learn
how
to
see
me
Прежде
чем
судить
меня,
ты
должен
научиться
видеть
меня
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
So
I'm
a
sista
Итак,
я
сестричка
Buy
things
with
cash
Покупаю
вещи
за
наличные
That
really
doesn't
mean
that
all
my
credit's
bad
(Oh)
Это
вовсе
не
значит,
что
у
меня
плохой
кредит
(О)
So
why
dispute
me
and
waste
my
time
Так
зачем
спорить
со
мной
и
тратить
мое
время
Because
you
really
think
the
price
is
high
for
me
Потому
что
ты
действительно
думаешь,
что
цена
для
меня
слишком
высока
I
can't
look
without
being
watched
Я
не
могу
смотреть,
чтобы
за
мной
не
следили
You
rang
my
buy
before
I
made
up
my
mind
Ты
пробил
мою
покупку,
прежде
чем
я
определилась
Oh
now
attitude
why
even
bother
О,
теперь
такое
отношение,
зачем
вообще
беспокоиться
I
can't
change
your
mind,
can't
change
my
color
Я
не
могу
изменить
твое
мнение,
не
могу
изменить
свой
цвет
кожи
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Why,
oh
why
must
it
be
this
way?
Почему,
ну
почему
все
так?
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Before
you
can
read
me
you
got
to
learn
how
to
see
me
Прежде
чем
судить
меня,
ты
должен
научиться
видеть
меня
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
Освободи
свой
разум
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Why,
oh
why
must
it
be
this
way?
Почему,
ну
почему
все
так?
Before
you
can
read
me
you
got
to
learn
how
to
see
me
Прежде
чем
судить
меня,
ты
должен
научиться
видеть
меня
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Free
your
mind
and
the
rest
will
follow
Освободи
свой
разум,
и
остальное
приложится
Be
color-blind,
don't
be
so
shallow
Будь
непредвзят,
не
будь
таким
поверхностным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denzil Delano Foster, Gerald Edward Levert, Thomas Craig Mc Elroy
Attention! Feel free to leave feedback.