Lyrics and translation En Vogue - New Day Callin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Day Callin'
Зов Нового Дня
Woke
today
Проснулась
сегодня
Hypnotized
Загипнотизированная
A
blissful
shimmer
Блаженное
мерцание
Lit
my
window
Осветило
мое
окно
Changed
my
eyes
Изменило
мой
взгляд
Changed
my
mind
Изменило
мои
мысли
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
It's
what
I
see
when
I
dream
Это
то,
что
я
вижу
во
сне
It's
what
I
feel
when
I
pray
Это
то,
что
я
чувствую,
когда
молюсь
Except
I'm
redeemed
Только
я
искуплена
And
this
time
I'm
awake
И
на
этот
раз
я
не
сплю
Like
a
ringin'
bell
Как
звонящий
колокол
That's
freedom's
spell
Это
чары
свободы
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Now
nights
get
cold
Ночи
становятся
холодными
And
you
know
that
there's
gonna
be
rain
И
ты
знаешь,
что
будет
дождь
But
that's
yin
and
yang,
my
brother
Но
это
инь
и
ян,
брат
мой
You
can't
have
one
without
the
other
Одно
не
может
быть
без
другого
The
morning
shines
new
light
Утро
освещает
новым
светом
So
that
I
can
see
Чтобы
я
могла
видеть
That
I
never
left
this
road
Что
я
никогда
не
сходила
с
этой
дороги
That
brings
me
sweet,
sweet
liberty
Которая
дарит
мне
сладкую,
сладкую
свободу
Like
a
ringin'
bell...
Как
звонящий
колокол...
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Like
a
ringin'
bell...
Как
звонящий
колокол...
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Woke
today
Проснулась
сегодня
All
my
yesterdays
Все
мои
вчерашние
дни
This
new
color
of
life
Этот
новый
цвет
жизни
Can't
deny
it
Не
могу
отрицать
его
A
new
day
is
callin'
Зов
нового
дня
The
winter
storm
blows
winds
Зимний
шторм
приносит
ветра
That
won't
forgive
Которые
не
прощают
But
rest
your
heart
on
one
sure
thing
Но
успокой
свое
сердце,
зная
одно
The
winter
turns
to
spring
Зима
сменяется
весной
The
morning
shines
new
light
Утро
освещает
новым
светом
So
that
I
can
see
Чтобы
я
могла
видеть
That
I
never
left
this
road
Что
я
никогда
не
сходила
с
этой
дороги
That
brings
me
sweet,
sweet
liberty
Которая
дарит
мне
сладкую,
сладкую
свободу
Like
a
ringin'
bell...
Как
звонящий
колокол...
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Like
a
ringin'
bell...
Как
звонящий
колокол...
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
The
morning
shines
new
light
Утро
освещает
новым
светом
So
that
I
can
see
(The
morning
shines
new
light_
Чтобы
я
могла
видеть
(Утро
освещает
новым
светом)
That
I
never
left
this
road
Что
я
никогда
не
сходила
с
этой
дороги
That
brings
me
sweet,
sweet
liberty
Которая
дарит
мне
сладкую,
сладкую
свободу
Like
a
ringin'
bell...
(Like
a
ringin'
bell)
Как
звонящий
колокол...
(Как
звонящий
колокол)
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Like
a
ringin'
bell...
Как
звонящий
колокол...
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Yeah
yeah
yeah,
can
you
hear
it?
Да,
да,
да,
ты
слышишь?
The
morning
shines
new
light
Утро
освещает
новым
светом
So
that
I
can
see
(So
that
I
can
see,
yeah)
Чтобы
я
могла
видеть
(Чтобы
я
могла
видеть,
да)
That
I
never
left
this
road
Что
я
никогда
не
сходила
с
этой
дороги
That
brings
me
sweet,
sweet
liberty
Которая
дарит
мне
сладкую,
сладкую
свободу
Like
a
ringin'
bell...
(Like
a
ringin'
bell)
Как
звонящий
колокол...
(Как
звонящий
колокол)
That's
freedom's
spell...
(That's
freedom's
spell)
Это
чары
свободы...
(Это
чары
свободы)
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
(Yeah,
can't
your
hear
it
callin'?
Yeah
yeah...)
(Да,
разве
ты
не
слышишь
этот
зов?
Да,
да...)
Like
a
ringin'
bell...
Как
звонящий
колокол...
That's
freedom's
spell...
Это
чары
свободы...
A
new
day
callin'
Зов
нового
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorian Cheah, R. Ventura
Attention! Feel free to leave feedback.