En Vogue - Number One Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation En Vogue - Number One Man




Number One Man
Мой главный мужчина
Well, five long years and then there it go
Ну, пять долгих лет, и вот, пожалуйста
He met his friends and took that bonding road
Он встретился с друзьями и отправился в путешествие
Never knew where the road would end up, no, no
Никогда не знаешь, где закончится эта дорога
Sometimes it feels like hell to me, yeah
Иногда мне кажется, что это ад
I gotta keep it together, ′cause it's good for me
Я должна держаться, потому что это полезно для меня
Sometimes you make me laugh, yeah
Иногда ты смешишь меня
Sometimes you can make me cry
Иногда ты можешь заставить меня плакать
But I know that I love you
Но я знаю, что люблю тебя
You′re a very good friend of mine
Ты мой очень хороший друг
Even though we may have fights
Даже если мы ссоримся
We know it's a part of life
Мы знаем, что это часть жизни
Wouldn't trade it for nothin′
Ни на что это не променяю
Just trust in me, you′ll always be
Просто верь мне, ты всегда будешь
My number one man, yeah
Моим главным мужчиной
I have no questions, so there is no answers
У меня нет вопросов, поэтому нет ответов
What's to be is meant to be, oh, yes, it is
Чему быть, того не миновать, о, да, это так
But it feels like treason, every time I reason
Но каждый раз, когда я размышляю, мне кажется, что это предательство
Found me parting ways with you
Заставляет меня расставаться с тобой
So tell me, what′s a girl to do
Так скажи мне, что делать девушке?
I guess I'm stuck with you, yeah
Наверное, я застряла с тобой
Sometimes you make me laugh, yeah
Иногда ты смешишь меня
Sometimes you can make me cry
Иногда ты можешь заставить меня плакать
But I know that I love you
Но я знаю, что люблю тебя
You′re a very good friend of mine
Ты мой очень хороший друг
Even though we may have fights
Даже если мы ссоримся
We know it's a part of life
Мы знаем, что это часть жизни
Wouldn′t trade it for nothin'
Ни на что это не променяю
Just trust in me, you'll always be
Просто верь мне, ты всегда будешь
My number one man, yeah
Моим главным мужчиной
From beauty and the pain
От красоты и боли
The part of life remains the same
Часть жизни остается неизменной
That you made me see
То, что ты показал мне
Just what it means to me
Что это значит для меня
To have someone that you can count on
Иметь кого-то, на кого можно рассчитывать
When things are right and sometimes wrong
Когда все хорошо, а иногда и плохо
What a small price to pay
Какая это мелочь
I bless the day you came my way
Я благословляю день, когда ты появился на моем пути
Sometimes you make me laugh, yeah
Иногда ты смешишь меня
Sometimes you can make me cry
Иногда ты можешь заставить меня плакать
But I know that I love you
Но я знаю, что люблю тебя
You′re a very good friend of mine
Ты мой очень хороший друг
Even though we may have fights
Даже если мы ссоримся
We know it′s a part of life
Мы знаем, что это часть жизни
Wouldn't trade it for nothin′
Ни на что это не променяю
Just trust in me, you'll always be
Просто верь мне, ты всегда будешь
My number one man, yeah
Моим главным мужчиной
My man
Мой мужчина
(My number one man, yeah)
(Мой главный мужчина)
I said you′re gonna always be my man, yeah
Я сказала, ты всегда будешь моим мужчиной
(My number one man, yeah)
(Мой главный мужчина)
My number one man, oh, yeah
Мой главный мужчина, о, да
(My number one man, yeah)
(Мой главный мужчина)
Said you're gonna always, always
Сказала, что ты всегда, всегда
Always be my man
Всегда будешь моим мужчиной
Sometimes you make me laugh
Иногда ты смешишь меня
Sometimes you can make me cry
Иногда ты можешь заставить меня плакать
But I know that I love you
Но я знаю, что люблю тебя
You′re a very good friend of mine
Ты мой очень хороший друг
Even though we may have fights
Даже если мы ссоримся
We know it's a part of life
Мы знаем, что это часть жизни
Wouldn't trade it for nothin′
Ни на что это не променяю





Writer(s): Curtis Mayfield, Lomax, Marlon Mcclain, Denzil Foster, Thomas Mcelroy, Terry Ellis, Cindy Herron


Attention! Feel free to leave feedback.