En?gma feat. Kaizén - Test* di M*rda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation En?gma feat. Kaizén - Test* di M*rda




Test* di M*rda
Голова дерьмо
Come sono preso? Sono preso male
Каково мне? Мне плохо, очень плохо.
Dimmi quello che ti pare ma sto con le pare
Говори, что хочешь, но я с парнями.
La felicità ti invita e ti brama nell'harem
Счастье манит и желает тебя в гареме,
Di baci ti ciba, t'affama in un "amen"
Кормит поцелуями, и ты голоден в мгновение ока.
Sento sentenze
Слышу приговоры,
Quando ami tu pensi per sempre
Когда любишь, думаешь, что это навсегда.
Le parole in un vento freddo, fendente
Слова на холодном, режущем ветру,
Che mi prende di petto e parto, perdente, eh
Который бьет меня в грудь, и я ухожу, проигравший, эх.
Il dubbio mi sviscera, mente mai libera
Сомнение потрошит меня, разум никогда не свободен.
Il cuore desidera, la vita grida di viverla
Сердце желает, жизнь кричит, чтобы жить,
Ma ogni quesito nell'intimo
Но каждый вопрос внутри
Limita Enigma ante litteram
Ограничивает Энигму ante litteram.
Un pugno allo specchio
Удар по зеркалу,
La vergogna di dirsi depresso
Стыдно признаться, что ты в депрессии.
Non è certo pipparsi mezz'etto
Дело не в том, чтобы накуриться,
Ma trovare un motivo ad alzarsi dal letto
А в том, чтобы найти повод встать с постели.
Sì, lo so che è la mia
Да, я знаю, что это моя,
Ma non voglio questa testa di merda
Но я не хочу эту дерьмовую голову.
Quando ho perso la via
Когда я сбился с пути,
È stata colpa di 'sta testa di merda
Виновата была эта дерьмовая голова.
E quanto ci penso
И как я об этом думаю,
Strade perdute, qualcuno disperso
Потерянные дороги, кто-то пропал без вести.
Cercherò un senso chiedendolo all'estro
Буду искать смысл, спрашивая у вдохновения,
Qua è buio pesto, mica m'illumino d'immenso
Здесь кромешная тьма, я не освещаюсь безмерным.
Tu non sai cosa sia
Ты не знаешь, что это такое,
Starò pensando a una testa di merda
Думать о дерьмовой голове.
Giuro vattene via
Клянусь, убирайся,
O ti spacco quella testa di merda
Или я разобью эту дерьмовую голову.
Anzi resta, no, vattene
Хотя останься, нет, уходи.
Come vivere in un carcere
Как жить в тюрьме,
Tempesta di pagine
Буря страниц,
Sorridere e poi piangere
Улыбаться, а потом плакать.
Sì, lo so che è la mia
Да, я знаю, что это моя,
Ma non voglio questa testa di merda
Но я не хочу эту дерьмовую голову.
Quando ho perso la via
Когда я сбился с пути,
È stata colpa di 'sta testa di merda
Виновата была эта дерьмовая голова.
Volo ma in avaria
Лечу, но в аварийном режиме,
Ed ho scritto questo testo di merda
И написал этот дерьмовый текст.
È la mia malattia
Это моя болезнь,
Mi diventerà funesta ogni scelta
Каждый выбор станет для меня роковым.
Tu non sai cosa sia
Ты не знаешь, что это такое,
Stare appresso ad una testa di merda
Быть рядом с дерьмовой головой.
Giuro vattene via
Клянусь, убирайся,
O ti spacco quella testa di merda
Или я разобью эту дерьмовую голову.
Vivo nell'apatia
Живу в апатии,
Me ne vado da 'sta festa di merda
Ухожу с этой дерьмовой вечеринки.
Che perdevo la weeda
Что я потерял травку,
Dieci ore, alla ricerca dell'erba
Десять часов в поисках травы.
Sì, lo so che è la mia
Да, я знаю, что это моя,
Ma non voglio questa testa di merda
Но я не хочу эту дерьмовую голову.





Writer(s): Francesco Marcello Scano, Gabriele Deriu


Attention! Feel free to leave feedback.