Lyrics and translation En?gma feat. Kaizén, Sace, NOIA, Chiky Realeza, Lanz Khan & Jangy Leeon - Underdog (feat. Sace,NOIA,Chiky Realeza,Lanz Khan,Jangy Leeon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underdog (feat. Sace,NOIA,Chiky Realeza,Lanz Khan,Jangy Leeon)
Аутсайдер (feat. Sace, NOIA, Chiky Realeza, Lanz Khan, Jangy Leeon)
Sono
l'ultimo
del
carro,
non
diamanti,
ma
quarti
in
titanio
Я
последний
вагон,
не
бриллианты,
а
титановые
четвертаки
Sai
che
vengo
dal
basso,
per
me
è
un
vanto
Ты
знаешь,
я
с
самых
низов,
для
меня
это
гордость
Fanculo,
al
tuo
ballo
non
ci
ballo
(Underdog)
К
черту,
на
твоем
балу
я
не
танцую
(Аутсайдер)
Come
Marilyn,
credimi,
sai
quanti
falsi
ho
visto
in
questo
mare
Как
Мэрилин,
поверь,
я
видел
столько
фальши
в
этом
море
No,
non
spezzo
il
pane
con
chi
non
ha
fame
Нет,
я
не
делю
хлеб
с
теми,
кто
не
голоден
Io
il
cavallo
su
cui
non
punta
Madrake
Я
та
лошадь,
на
которую
не
ставит
Мадрэйк
Underdog,
ma
nulla
mi
uccide,
vedrai
alla
fine
chi
è
ancora
in
piedi
Аутсайдер,
но
ничто
меня
не
убивает,
увидишь,
кто
в
конце
концов
останется
стоять
Ribalto
le
aspettative,
sono
dinamite
contro
'sti
scemi
Я
переворачиваю
ожидания,
я
динамит
против
этих
дураков
Sono
qui
e
metto
le
cose
in
chiaro
Я
здесь
и
проясняю
ситуацию
Picchio
come
Vinny,
tu
Minnie,
fai
il
bravo
Бью
как
Винни,
ты
Минни,
веди
себя
хорошо
Fino
adesso,
sì,
abbiamo
giocato,
До
сих
пор,
да,
мы
играли,
Ora
mi
prendo
ciò
che
mi
è
stato
negato
Теперь
я
забираю
то,
что
мне
было
отказано
Io
faccio
fuoco
come
Contra,
Я
стреляю
огнем,
как
в
Contra,
Appena
il
sole
tramonta
ti
do
una
carezza
che
lascia
l'impronta
Как
только
солнце
садится,
я
даю
тебе
ласку,
которая
оставляет
след
Con
la
leggerezza
di
Hulk
Hogan
С
легкостью
Халка
Хогана
Gonfiato
di
coca,
la
musica
è
morta
(nah)
Накачанный
кокаином,
музыка
мертва
(нет)
Ma
il
successo
ti
rolla,
mi
sembra
un
big
papa
che
paga
la
sbronza
Но
успех
тебя
затягивает,
это
похоже
на
большого
папочку,
который
оплачивает
попойку
Una
rata
alla
volta
a
tutta
questa
scena
di
bitches,
cavalle
da
monta
По
частям
всей
этой
сцене
сучек,
лошадей
для
верховой
езды
Torno
con
la
pelle
dell'orso,
'sta
roba
dà
il
morso
Я
возвращаюсь
со
шкурой
медведя,
эта
штука
кусается
Fra',
senza
il
talento
il
successo,
Брат,
без
таланта
успех,
Confesso,
che
mi
sembra
un
abito
sporco
Признаюсь,
похож
на
грязную
одежду
Volto
di
miele,
bocca
di
fiele,
onestà
cagna
infedele
Лицо
из
меда,
рот
из
желчи,
честность
- сука
неверная
Come
quell'amico
che
prima
ti
ruba
i
soldi
e
poi
te
li
chiede
Как
тот
друг,
который
сначала
крадет
у
тебя
деньги,
а
потом
просит
их
Underdog,
perché
quello
che
penso
lo
dico,
ma
a
te
non
sta
bene
Аутсайдер,
потому
что
я
говорю
то,
что
думаю,
но
тебе
это
не
нравится
Underdog,
perché
parli
di
scena,
Аутсайдер,
потому
что
ты
говоришь
о
сцене,
Ma
tutti
fanno
quello
che
gli
conviene,
oh
Но
все
делают
то,
что
им
выгодно,
о
Parli
di
hip
hop,
parli
di
numeri
e
parli
di
flop
Ты
говоришь
о
хип-хопе,
говоришь
о
цифрах
и
говоришь
о
провалах
Parlami
invece
di
quando
ti
compri
gli
stream
e
le
views
Расскажи
мне
лучше
о
том,
когда
ты
покупаешь
стримы
и
просмотры
E
di
quelle
playlist,
ma
fammi
il
piacere
И
о
тех
плейлистах,
да
ладно
тебе
Nelle
tue
pareti
se
ci
metti
specchi
e
togli
i
dischi
d'oro
Если
ты
повесишь
зеркала
на
свои
стены
и
снимешь
золотые
диски
Vedi
un
uomo
solo
che
manco
rispetti,
non
pensi?
Ты
увидишь
одинокого
человека,
которого
ты
даже
не
уважаешь,
ты
не
думаешь?
Noi
siamo
quelli
coerenti
Мы
те,
кто
последователен
Nella
giacca
medaglie
di
melma
e
tu
chiamaci
pure
perdenti
В
куртке
медали
из
слизи,
и
ты
можешь
назвать
нас
неудачниками
Sulla
traccia
noi
pronti
a
morire
come
sulla
marcia
di
Selma
На
треке
мы
готовы
умереть,
как
на
марше
Сельмы
Underdog,
so
che
devo
picchiare
più
forte,
oh
Аутсайдер,
я
знаю,
что
должен
бить
сильнее,
о
Underdog,
io
che
non
la
do
vinta
alla
sorte,
no
Аутсайдер,
я
не
сдаюсь
судьбе,
нет
Underdog
(ehi)
Аутсайдер
(эй)
Underdog
(ehi)
Аутсайдер
(эй)
Underdog
(ehi)
Аутсайдер
(эй)
Ridi
tanto,
però
rimi
poco,
ma
io
rido
poco
perché
rimo
tanto
Ты
много
смеешься,
но
мало
рифмуешь,
а
я
мало
смеюсь,
потому
что
много
рифмую
Ti
porto
la
testa
d'ogni
demagogo
Я
принесу
тебе
голову
каждого
демагога
Che
va
col
demonio
per
sentirsi
santo
Который
идет
с
дьяволом,
чтобы
почувствовать
себя
святым
Sono
un
underdog,
Halfblood,
corro
come
un
morbo,
rinnovo
l'hip
hop
Я
аутсайдер,
полукровка,
бегу
как
болезнь,
обновляю
хип-хоп
E
tu
che
per
l'invidia
ti
spari
nel
petto,
А
ты,
из-за
зависти
стреляешь
себе
в
грудь,
Un
colpo
diretto,
"pam",
come
Van
Gogh
(pow)
Прямой
выстрел,
"бам",
как
Ван
Гог
(бах)
Ferma
'sta
cazzo
di
bestia
che
scende
per
prende'
quello
che
gli
neghi
Останови
этого
чертова
зверя,
который
спускается,
чтобы
забрать
то,
что
ты
ему
отказываешь
L'Olimpo
che
sogno
è
più
verde
e
Олимп,
о
котором
я
мечтаю,
зеленее
и
Coerente
del
regno
di
merda
in
cui
anneghi
Последовательнее,
чем
царство
дерьма,
в
котором
ты
тонешь
So
che
devo
picchiare
più
forte
come
i
guerrieri
Я
знаю,
что
должен
бить
сильнее,
как
воины
Vengo
prima
della
civiltà,
fra',
Я
пришел
раньше
цивилизации,
брат,
Di
questa
città,
puoi
chiamarci
Sumeri
В
этом
городе,
можешь
называть
нас
шумерами
Ventiquattro
carati,
matto
se
mangio
wasabi,
Jean
Reno
Двадцать
четыре
карата,
я
сумасшедший,
если
ем
васаби,
Жан
Рено
Tu
sei
ricco,
ma
povero,
attento
a
non
fare
il
fenomeno,
Juggernaut
Ты
богат,
но
беден,
будь
осторожен,
не
строй
из
себя
феномена,
Джаггернаут
Io
miei
'fra
sono
grossi,
bava
alla
bocca,
molossi
Мои
братья
большие,
слюни
у
рта,
молоссы
Underdog,
sale
sul
ring
Paternò,
guerra
civile,
Axl
Rose
Аутсайдер,
выходит
на
ринг
Патерно,
гражданская
война,
Аксель
Роуз
Si
fotta
la
scena,
sorriso
di
plastica
e
faccia
da
iena
К
черту
сцену,
пластиковая
улыбка
и
лицо
гиены
Lucifero
saiyan,
mi
scoppia
la
vena
Люцифер-сайян,
у
меня
вздувается
вена
Vendetta
celata,
pregusto
la
cena
Скрытая
месть,
предвкушаю
ужин
Ho
fame,
riempio
lo
stomaco,
cane
rabbioso
come
Adolf
a
Monaco
Я
голоден,
набиваю
живот,
бешеная
собака,
как
Адольф
в
Мюнхене
L'arte
è
una
troia,
la
picchio,
mi
sposa,
bro
Искусство
- шлюха,
я
бью
ее,
она
выходит
за
меня
замуж,
бро
Sangue
e
diamante,
i
gioielli
dei
Romanov
Кровь
и
бриллианты,
драгоценности
Романовых
Sono
un
bulldozer
in
mezzo
a
'sti
Я
бульдозер
среди
этих
Poser,
per
le
palle
mosce
io
no
tengo
pena
Позеров,
у
меня
нет
жалости
к
слабым
яйцам
E
picchio
più
forte
di
quando
sto
alle
И
я
бью
сильнее,
чем
когда
стою
на
Corde,
se
è
il
ritmo
che
mena
io
il
Primo
Carnera
Канатах,
если
это
ритм,
который
ведет,
я
Первый
Карнера
Mi
odi
brody
per
il
body
slam,
togli
il
body,
brody,
come
osi,
man?
Ты
ненавидишь
меня,
братан,
за
бодислэм,
сними
тело,
братан,
как
ты
смеешь,
чувак?
Sei
Bon
Jovi
in
Covid,
Ты
Бон
Джови
в
ковиде,
Fatti
un
OnlyFans
che
ci
entro
dentro
come
Oshimen
Заведи
OnlyFans,
я
войду
туда,
как
Ошимен
Che
Balenciaga,
ti
cago
sul
Porsche,
ti
do
la
paga
anche
senza
POS
Какой
Balenciaga,
я
сру
на
твой
Porsche,
я
плачу
тебе
даже
без
POS
Che
boss
boss,
siete
pon-pon,
succhi
troppo
e
dopo
Какие
боссы,
вы
помпоны,
ты
слишком
много
сосёшь,
а
потом
Cuore
impavido,
frate'
Braveheart,
sangue
selvatico,
ADBA
Бесстрашное
сердце,
брат,
Храброе
сердце,
дикая
кровь,
ADBA
A
mi
sud
el
majico,
ma
non
giri
qua,
coi
molossi
impanico
e
no
GTA
A
mi
sud
el
majico,
но
ты
здесь
не
крутишься,
с
молоссами
паника,
а
не
GTA
Underdog,
so
che
devo
picchiare
più
forte,
oh
Аутсайдер,
я
знаю,
что
должен
бить
сильнее,
о
Underdog,
io
che
non
la
do
vinta
alla
sorte,
no
Аутсайдер,
я
не
сдаюсь
судьбе,
нет
Underdog
(ehi)
Аутсайдер
(эй)
Underdog
(ehi)
Аутсайдер
(эй)
Underdog
(ehi)
Аутсайдер
(эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Ramos Hidalgo, Andrea Pisano, Davide Briolotta, Francesco Caputo, Francesco Marcello Scano, Gabriele Deriu, Gianluca Magistrelli
Attention! Feel free to leave feedback.