Lyrics and translation Encarnita Anillo - Compadre Contetame
Compadre Contetame
Друг мой, расскажи мне
Tu
me
has
enseñado
lo
bonita
que
es
la
vida,
Ты
показал
мне,
как
прекрасна
жизнь,
Y
en
comprender
y
en
entender
que
hay
que
vivirla,
И
помог
понять
и
осознать,
что
нужно
жить,
Cuando
se
quiere
y
se
ama
de
verdad.
Когда
любишь
и
по-настоящему
любим.
Ay
de
verdad.
Ох,
по-настоящему.
Que
en
el
amor...
tu
me
has
enseñado
primito
tantas
cosas.
Ведь
в
любви...
ты
многому
меня
научил,
мой
милый.
Seré
la
flor
de
tu
jardin,
yo
soy
tu
rosa
Я
буду
цветком
в
твоем
саду,
твоей
розой
Y
ati
te
debo
la
ilusion
que
le
faltó
a
mi
corazón
И
я
обязана
тебе
тем
призрачным
счастьем,
которого
не
хватало
моему
сердцу
Y
a
ti
te
debo
lo
que
yo
vuelva
a
soñar
И
я
обязана
тебе
тем,
что
снова
смогу
мечтать
Y
a
ti
te
debo
lo
que
yo
vuelva
a
sentir
И
я
обязана
тебе
тем,
что
снова
почувствую
Y
la
distancia
que
nos
queda
por
andar
И
путь,
который
нас
разлучает,
что
нам
предстоит
пройти
Ay
yo
no
quiero
pensar...
Ох,
я
не
хочу
думать...
Ay
yo
no
quiero
pensar,
Ох,
я
не
хочу
думать,
Cuando
nos
queriamos
y
nos
cogiamos
de
la
mano
Когда
у
нас
была
любовь
и
мы
держались
за
руки
Y
es
que
la
vida
y
a
los
dos
nos
ha
cambiado.
И
жизнь
изменила
нас
обоих.
Por
eso
primo
mio
yo
no
quiero
ni
pensarlo...
Поэтому,
мой
дорогой,
я
не
хочу
даже
думать
об
этом...
Ay
yo
no
quiero
pensar,
Ох,
я
не
хочу
думать,
No,
no,
no
quiero
sufrir,
Нет,
нет,
я
не
хочу
страдать,
Ni
enamorarme,
Ни
влюбляться,
Ay
ni
poder
reir.
Ох,
и
даже
не
смеяться.
Ay
no
quiero
pensar,
Ох,
не
хочу
думать,
No,
no,
no
quiero
sufrir,
Нет,
нет,
я
не
хочу
страдать,
Ni
enamorarme,
Ни
влюбляться,
Ay
ni
saber
de
ti.
Ни
знать
о
тебе.
Ay
que
no
hablen
mal
de
mi...
Ох,
пусть
обо
мне
не
говорят
плохо...
Ay
que
no
hablen
mal
de
mi...
Ох,
пусть
обо
мне
не
говорят
плохо...
Ay
porque
a
mi
no
me
conocen...
Ох,
ведь
меня
не
знают...
Soy
como
las
estrellas,
que
estan
en
el
firmamento,
Я
как
звезды,
что
на
небосводе,
Yo
soy
como
la
luna
que
brilla
en
el
cielo,
Я
как
луна,
что
сияет
на
небе,
Y
como
la
paloma
que
alza
su
vuelo,
И
как
голубь,
что
взмыл
ввысь,
Ay...
dile
a
tu
padre
que
simplemente
yo
a
ti
te
quiero,
Ох...
скажи
отцу,
что
я
тебя
просто
люблю,
Ay
anda
ve
y
corre
dile
a
tu
padre
que
simplemente
yo
a
ti
tequiero,
Ох,
иди
же
и
беги,
скажи
отцу,
что
я
тебя
просто
люблю,
Ay
anda
ve
y
corre
dile
a
tu
padre
que
simplemente
yo
a
ti
te
quiero.
Ох,
иди
же
и
беги,
скажи
отцу,
что
я
тебя
просто
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.