Enchanting feat. Coi Leray - Freaky Deaky (feat. Coi Leray) - translation of the lyrics into German

Freaky Deaky (feat. Coi Leray) - Enchanting , Coi Leray translation in German




Freaky Deaky (feat. Coi Leray)
Freaky Deaky (feat. Coi Leray)
Freak in the mornin', a freak in the evenin', just like me
Freak am Morgen, Freak am Abend, genau wie ich
I need a roughneck brother that can satisfy me, just for me (TraeWhatItDo)
Ich brauch einen wilden Kerl, der mich befriedigt, nur für mich (TraeWhatItDo)
He like 'em nasty, give it to 'em, he don't ask me
Er mag's versaut, geb's ihm, er fragt nicht erst
Pull on the backstreet, put it on him in the back seat
Zieh ihn in die Seitenstraße, nehm' ihn durch auf dem Rücksitz
Ayy, I ain't runnin', ain't no track meet
Ayy, ich renn' nicht, ist kein Wettlauf
I have him sweatin' like a athlete, may heard about my rap sheet
Ich bring ihn ins Schwitzen wie ein Athlet, du kennst mein Rapblatt
Ayy, I suck on it like a paci' (like a paci')
Ayy, ich lutsch daran wie'n Schnuller (wie'n Schnuller)
But I'm still dog at heart, baby, so don't put nothin' past me
Doch im Herzen bin ich ein Wildfang, Baby, unterschätz mich nicht
Ratchet, but I keep it classy (keep it classy)
Prollig, doch ich bleib' klasse (bleib' klasse)
Throw it at him, make him catch me, he say he gotta have me (gotta have me)
Werf's ihm zu, lass ihn fangen, er sagt, er muss mich haben (muss mich haben)
I love a thug, I call him daddy (call him daddy)
Ich liebe einen Gangster, nenn ihn Daddy (nenn ihn Daddy)
I like to leave a nigga alone, but when I do, he harass me
Ich lass Kerle gern in Ruhe, doch dann belästigen sie mich
Choke me and squeeze me and gag me
Würg mich, drück mich und knebel mich
Niggas be hatin' but they just mad 'cause they ain't had me (they ain't had me)
Die Hasser sind nur sauer, weil sie mich nie hatten (nie hatten)
I got a freaky secret, everybody seen 'cause we don't give a damn about a thing
Ich hab ein freches Geheimnis, alle sehen's, uns ist alles scheißegal
Freaky deaky, boy, I know you need me, you ain't never seen this bae
Freaky deaky, Junge, ich weiß, du brauchst mich, so was hattest du noch nie
Let me ride, pull 'em to the side, let me blow your mind away
Lass mich reiten, zieh ihn beiseite, lass mich dein Verstand explodier'n
Freaky deaky, boy, I know you need me, lay back and let me do my thing
Freaky deaky, Junge, ich weiß, du brauchst mich, lehn dich zurück und lass mich machen
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Put it on him to the beat (beat), have him bustin' in the sheets
Leg's ihm auf den Beat (Beat), lass ihn in den Laken spritzen
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Might've had them other freak hoes
Mag sein, er hatt' andere Freak-Hoes
But you ain't never had a me
Doch dich hatt' er noch nie
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Put it on him to the beat, have him bustin' in the sheets
Leg's ihm auf den Beat, lass ihn in den Laken spritzen
He ain't never had a freak though (yeah)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (yeah)
Might've had them other freak hoes (yeah)
Mag sein, er hatt' andere Freak-Hoes (yeah)
But you ain't never had a me (he ain't never)
Doch dich hatt' er noch nie (er hatt' noch nie)
He ain't never had a freak though (yeah-yeah)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (yeah-yeah)
Say he like a freak, throw it back and watch me fuck it up (yeah)
Er sagt, er mag Freaks, wirf's zurück und sieh zu, wie ich es zerstör (yeah)
This shit get wet, that nigga got bands and make him throw it up (yeah, let's go)
Das wird nass, der Typ hat Bands und lässt sie fliegen (yeah, los geht's)
That's my sneaky link, he pull up on me, and then he show me love
Das mein heimlicher Fick, er kommt vorbei und zeigt mir Liebe
Love when he beat it, ayy, put me on the plate, love when he eat it up
Liebe wenn er's klopft, ayy, leg mich auf den Teller, liebe wenn er isst
Yeah, take a bitch to the hotel (yeah), ooh
Yeah, nimm die Bitch ins Hotel (yeah), ooh
Was with my nigga, told shorty to come through
War mit meinem Kerl, hab dem Kleinen gesagt, er soll vorbeikommen
Bet you love designer, couple bands on the Gucci shoes
Wette du liebst Designer, paar Bands für die Gucci-Schuhe
Told him look me in my eye when I get on top of you (you)
Sag ihm, schau mir in die Augen wenn ich oben auf dir lieg (dir)
Rich sex (ayy), me and him, we both get money
Reicher Sex (ayy), ich und er, wir machen beide Cash
Big flex (flex), take dick, baby ain't no runnin'
Großes Flex (Flex), nimm Schwanz, Baby, kein Weglaufen
You my little secret, fuckin' on the weekend
Du mein kleines Geheimnis, Ficken am Wochenende
When you done with her, baby, come home to me
Wenn du mit ihr fertig bist, komm heim zu mir
Freaky secret, everybody seen 'cause we don't give a damn about a thing
Freches Geheimnis, alle sehen's, uns ist alles scheißegal
Freaky deaky, boy, I know you need me, you ain't never seen this bae
Freaky deaky, Junge, ich weiß, du brauchst mich, so was hattest du noch nie
Let me ride, pull 'em to the side, let me blow your mind away
Lass mich reiten, zieh ihn beiseite, lass mich dein Verstand explodier'n
Freaky deaky, boy, I know you need me, lay back and let me do my thing
Freaky deaky, Junge, ich weiß, du brauchst mich, lehn dich zurück und lass mich machen
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Put it on him to the beat (beat), have him bustin' in the sheets
Leg's ihm auf den Beat (Beat), lass ihn in den Laken spritzen
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Might've had them other freak hoes (freak hoes)
Mag sein, er hatt' andere Freak-Hoes (Freak-Hoes)
But you ain't never had a me
Doch dich hatt' er noch nie
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Put it on him to the beat, have him bustin' in the sheets
Leg's ihm auf den Beat, lass ihn in den Laken spritzen
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
Might've had them other freak hoes
Mag sein, er hatt' andere Freak-Hoes
But you ain't never had a me
Doch dich hatt' er noch nie
He ain't never had a freak though (freak)
Er hatt' noch nie 'ne Freak (Freak)
He ain't never had a freak though
Er hatt' noch nie 'ne Freak





Writer(s): Channing Nicole Larry, Coi Leray Collins, Eugene Hanes, Fletcher Redd, Gary Cooper, George Clinton, Joi Coleman, Loren Hill, Marc Valentine, Trae Wright, William Collins


Attention! Feel free to leave feedback.