SEKAI NO OWARI - Witch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SEKAI NO OWARI - Witch




Witch
Ведьма
人が生まれて何万年?
Сколько лет прошло с тех пор, как родился человек?
それは信じる光によって違う
Это зависит от света, в который он верит.
光が生み出す強烈な影
Свет рождает густую тень,
正しい道を指す光はやがて
Свет, указывающий праведный путь, вскоре
魔女を探すサーチライトへ
Превращается в прожектор, ищущий ведьму.
それはまるで現代のアレみたい
Это похоже на современный аналог того,
人の不幸から垂れ流される
Как люди стекаются к
蜜に群がる働き蟻
Меду, вытекающему из чужого несчастья, словно рабочие муравьи.
魔女を探せ 魔女を捕まえろ
Найдите ведьму! Схватите ведьму!
正義の名の下に焼き払え
Сожгите ее во имя справедливости!
僕等は何度も繰り返す
Мы повторяем это снова и снова,
本能に眠る凶暴な正義
Свирепую справедливость, дремлющую в наших инстинктах.
人の不幸から垂れ流される
Из чужого несчастья вытекает мед,
蜜に群がる働かない蜂
К которому слетаются бездельничающие пчелы.
昔の時代は良かったとか
Раньше было лучше,
今の若者は駄目だとか
Современная молодежь никуда не годится,
いつの時代にもよくいる大量生産型普通のオッサン
Типичный, массово производимый, обычный мужик, которого можно встретить в любую эпоху.
正論で殴られた人々
Люди, избитые "правдой",
殺しよりも非難される人々
Люди, которых осуждают больше, чем убийц.
こんなの皆やってん
Все так делают...
間に合わなかった
Ах, не успел.
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
У меня в голове каша,
頭空っぽで踊ろうよ
Давай танцевать с пустой головой.
それのが彼等と同じでしょう?
Так мы будем такими же, как они, не так ли?
この際 魔女も踊ったらどうだい?
Раз уж на то пошло, почему бы и ведьме не станцевать?
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
У меня в голове каша,
頭空っぽで踊ろうよ
Давай танцевать с пустой головой.
それのが彼等と同じでしょう?
Так мы будем такими же, как они, не так ли?
この際 魔女も踊ったらどうだい?
Раз уж на то пошло, почему бы и ведьме не станцевать?
インターネットに監視されてる
За нами наблюдают в интернете,
そこら中にいる匿名パパラッチ
Повсюду анонимные папарацци.
磔られた人を横目で見る
Мы смотрим искоса на распятого,
分かっているけど口には出さない
Понимаем, но молчим.
全国各地日本列島
По всей стране, по всему Японскому архипелагу
お祭り騒ぎ生け贄献上
Праздничная суматоха, приношение жертвы.
繋いでくんだ点と線を
Соединяем точки и линии,
善悪なんて本当に適当
Добро и зло понятия весьма условные.
僕等はいつでも他人事
Нам всегда все равно,
いじめをするのはいつだって彼等だし
Издеваются всегда они,
クソな上司も彼等だし
И начальники-гады тоже они,
悪者はいつだって彼等なんだ
Злодеи всегда они.
どこにいるんだ腐った人間
Где же эти прогнившие люди?
みんな被害者で加害者が少ない
Все жертвы, а виновных мало.
もしかして僕等が加害者? ハハ
Может, мы и есть виновные? Ха-ха,
面白い事言うねぇ
Забавно ты это сказала.
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
У меня в голове каша,
頭空っぽで踊ろうよ
Давай танцевать с пустой головой.
それのが僕らと同じでしょう?
Так мы будем такими же, как они, не так ли?
この際 魔女も踊ったらどうだい?
Раз уж на то пошло, почему бы и ведьме не станцевать?
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
У меня в голове каша,
頭空っぽで踊ろうよ
Давай танцевать с пустой головой.
それのが僕らと同じでしょう?
Так мы будем такими же, как они, не так ли?
この際 魔女も踊ったらどうだい?
Раз уж на то пошло, почему бы и ведьме не станцевать?
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
У меня в голове каша,
頭空っぽで踊ろうよ
Давай танцевать с пустой головой.
それのが彼らと同じでしょう?
Так мы будем такими же, как они, не так ли?
この際 魔女も踊ったらどうだい?
Раз уж на то пошло, почему бы и ведьме не станцевать?
もうぐちゃぐちゃだよ頭ん中
У меня в голове каша,
頭空っぽで踊ろうよ
Давай танцевать с пустой головой.
それのが彼らと同じでしょう?
Так мы будем такими же, как они, не так ли?
この際 魔女も踊ったらどうだい?
Раз уж на то пошло, почему бы и ведьме не станцевать?





Writer(s): Satoshi Fukase (pka Fukase), Shinichi Nakashima (pka Nakajin)


Attention! Feel free to leave feedback.