Lyrics and translation SEKAI NO OWARI - tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初めは嫌いだった
At
first,
I
hated
you
君が僕を嫌ってそうだったから
Because
it
seemed
like
you
hated
me
君も同じだったと
That
you
felt
the
same
聞いたのはそのずっと後
I
heard
much
later
調子はどうだい?
How
are
you
doing?
飯はうまいかい?
Is
the
food
good?
Wifiはあるかい?
Is
there
Wifi?
返事がないから
Since
there's
no
reply
ないんじゃないかと思ってるけど
I'm
thinking
there
isn't
無視してるならただじゃおかない
But
if
you're
ignoring
me,
I
won't
let
you
get
away
with
it
僕もいつか行く予定だけど
I'm
planning
on
going
there
someday
君がちゃんとガイドしてくれよ
So
you
better
guide
me
properly
ご存知の通り面倒なとこがあるから
As
you
know,
I'm
a
bit
of
a
pain
未知の食べ物はよく腹を壊すんだ
I
often
get
a
stomach
ache
from
unfamiliar
food
トイレはちゃんと綺麗かい?
Are
the
toilets
clean?
君の笑顔なんかじゃなく
Isn't
your
smiling
face
悪い顔だったりするんだ
But
your
mean
expressions
良かったと思う度に
Every
time
I
think
it
was
good
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
言葉になれなかった
I
couldn't
put
into
words
この僕の思いたちは
My
thoughts,
my
feelings
わざわざ言わなくても
I
don't
have
to
say
it
分かるだる兄弟
We're
brothers
in
our
souls
長い長い長い道を
On
this
long,
long,
long
road
君の笑顔なんかじゃなく
Isn't
your
smiling
face
悪い顔だったりするんだ
But
your
mean
expressions
良かったと思う度に
Every
time
I
think
it
was
good
帰りの列車
On
the
train
ride
home
思い出す
色んな事
I
recall
various
things
笑ったら涙が零れた
When
I
laugh,
tears
fall
ぽつりぽつりぽつりぽつりと
Dripping,
dripping,
dripping,
dripping
嬉しい事がこんなに悲しい
Something
so
happy
is
so
sad
涙がこぼれるほど嬉しい
Tears
well
up
so
much
that
they
spill
over
いつかきっとまた
Someday,
we'll
meet
again
君の笑顔なんかじゃなくて
Isn't
your
smiling
face
悪い顔だったりするんだ
But
your
mean
expressions
良かったと思う度に
Every
time
I
think
it
was
good
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Whoa,
whoa,
whoa)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fukase, Nakajin
Album
tears
date of release
02-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.