Endo - Oso Polar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Endo - Oso Polar




Oso Polar
Polar Bear
Me pego a la buena o me pego a la mala
I'll stick to the good or stick to the bad
Boty si tu no jalas y en la guerra resbala
Booty if you don't pull and slip in the war
Te vas para la caja, no quiero migajas
You're going in the box, I don't want crumbs
Lo que sube baja, oso polar los trabaja
What goes up must come down, polar bear works them
Esto es Secret Family
This is Secret Family
Los Real G, seguimos matando
The Real G's, we keep killing
Hablenme de dino y poder
Talk to me about dino and power
Que por lo mío me voy a joder
That for mine I'm going to fuck myself
Aquí tenemos para responder
Here we have to answer
Van a guerriar o se van a esconder
Are you going to fight or are you going to hide
No reclamen el trono
Don't claim the throne
Yerba mala no muere con abono
Weeds don't die with fertilizer
Los tengo de empleados a todos en el cono
I have them all employed in the cone
Y se van a morir si de causalidad los menciono
And they're going to die if I happen to mention them
La air force blancas, los white
The white air force, the white
Y los parte una funda blueboll
And the blueboll bag breaks them
Y dos copas y blaycky y frontiarle
And two drinks and blaycky and frontiarle
A cualquiera, como yaga y mackie
To anyone, like Yaga and Macky
El cohete va en despegué
The rocket is taking off
Es casi imposible la peste no riegue
It is almost impossible for the plague not to spread
Capital de camino, puede que me ciegue
Capital on the way, it might blind me
Y tu alma a la muerte la entregue
And your soul to death delivered
Socio tenemos rifles como afganistan y la bestia
Partner we have rifles like Afghanistan and the beast
Me esta preguntado que donde cabrones ustedes están
He's asking me where the fuck you guys are
Tonto que roncaron y el negro a la bici tuvo que poner stang
Fool who snored and the black man had to put stang on the bike
Suena el ratatan, te dan 35 te pones la jersey duran
Hear the rat-a-tat, they give you 35, you put on the jersey last
Si siguen la movie
If they follow the movie
Se pueden estrellar como los meteoritos
They can crash like the meteorites
Esto no estoy story, baje le dos vaquerito
This ain't no story, get down two cowboys
Dime tu quien va a poner el freno
Tell me who's gonna put on the brake
Para sacar el palo y regar el veneno
To get the stick and spread the poison
Hasta que se escuche el trueno
Until the thunder is heard
Para todos los problemas ajenos
For all the problems of others
La muralla china
The Great Wall of China
Sigan quemandosen las esquinas
Keep burning yourselves in the corners
Que cuando me les pare de frente
When I stand in front of you
Los voy a dejar en un viaje de heroína
I'm going to leave you on a heroin trip
No busco pretexto
I am not looking for an excuse
Insepticida para los inceptos
Insecticide for the insectivores
Los acuesto, no te diste de cuenta
I put you to bed, you didn't realize
Y te puso los polos opuestos
And put the opposite poles on you
Yo guerreo solo
I fight alone
Ustedes saben el protocolo
You know the protocol
Pasame le rolo y en media hora
Pass me the roll and in half an hour
Te despegan el cocodrilo del apolo
They'll peel the crocodile off the apollo
La bomba de hiroshima, te cambiamos el clima
The Hiroshima bomb, we'll change the weather
Aquí no se escatima, me ciento poderoso
There's no skimping here, I feel powerful
No jala ni un metal mojoso, no es que suene mogozo
Not a rusty metal pulling, it's not that it sounds joyful
Es que ustedes cabrones suenan bien ochentosos
It's that you guys sound like you're from the 80's
Endo
Endo
Los reales
The real ones
Los demás son
The others are
Teyno town
Teyno town






Attention! Feel free to leave feedback.