Lyrics and translation Endorfina - Esperando un mejor lugar (feat. Juan Novoa) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando un mejor lugar (feat. Juan Novoa) [Remastered]
Ожидание лучшего места (feat. Хуан Новоа) [Переиздание]
Esperando
un
mejor
lugar
Жду
лучшего
места
Donde
puedan
contemplar
Где
можно
видеть
Sus
sueños
rotos
Свои
рухнувшие
мечты
Cristalizados
Окаменевшие
Pero
no
se
va
a
poder
Но
ничего
не
получится
(Wooo...
wooo...)
(У-у-у...
у-у...)
Si
esto
sigue
igual
Если
так
будет
продолжаться
Clasificándonos
por
colores
Разделяя
нас
по
цвету
Clasificándonos
por
amores
Разделяя
нас
по
любви
Y
peleando
por
un
puesto
И
борясь
за
место
Que
el
puto
gobierno
Которое
эта
чёртова
власть
Nunca
nos
dará...
Нам
никогда
не
даст...
Si
seguimos
tan
inmaduros
Если
мы
останемся
такими
незрелыми
Dividiéndonos
por
orgullo
Разделяясь
из-за
гордости
Enajenados
por
un
Охваченные
Puto
partido
de
fútbol
Чёртовым
футбольным
матчем
Esperando
un
mejor
lugar
Жду
лучшего
места
Donde
puedan
contemplar
Где
можно
видеть
Sus
sueños
rotos
Свои
рухнувшие
мечты
Cristalizados
Окаменевшие
Pero
no
se
va
a
poder
Но
ничего
не
получится
(Wooo...
wooo...)
(У-у-у...
у-у...)
Si
esto
sigue
igual
Если
так
будет
продолжаться
Si
seguimos
como
esclavos
Если
мы
останемся
рабами
Encadenados
de
pies
y
manos
С
оковами
на
руках
и
ногах
Y
cortando
los
arboles
И
вырубать
деревья
Que
nos
dan
el
aire
Которые
дают
нам
воздух
Para
respirar...
Чтобы
дышать...
Si
seguimos
esperando
Если
мы
будем
ждать
La
respuesta
en
una
iglesia
Ответ
в
церкви
Y
destruyendo
los
lugares
И
разрушать
места
Que
tenemos
para
estudiar
Где
мы
должны
учиться
Si
seguimos
tan
inconscientes
Если
мы
останемся
такими
бессознательными
Encarcelando
a
inocentes
Сажая
невинных
в
тюрьмы
Y
premiando
al
delincuente
И
награждая
преступников
Que
mas
tarde
Которые
потом
Nos
va
a
gobernar
Будут
нами
править
Si
perdemos
la
cabeza
Если
мы
потеряем
рассудок
Y
entregamos
la
conciencia
И
отдадим
свою
совесть
A
esta
fábrica
de
sueños
На
этой
фабрике
грёз
Que
nos
quiere
controlar...
Которая
пытается
нами
управлять...
Esperando
un
mejor
lugar
Жду
лучшего
места
Donde
puedan
contemplar
Где
можно
видеть
Sus
sueños
rotos
Свои
рухнувшие
мечты
Cristalizados
Окаменевшие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ciro Arturo Lopez Ayala, Fabian Arturo Cerda Jaimes
Attention! Feel free to leave feedback.