Lyrics and translation Endorphine - สิ่งสำคัญ
ฉันไม่รู้ว่าหลังจากนี้
มันจะมีอะไรปลี่ยนแปลง
I
don't
know
what
will
change
after
this
ฉันไม่กล้าจะสัญญาด้วยคำใด
I
don't
have
the
courage
to
promise
anything
รักเรานั้นจะไปอีกไกล
หรือวันไหนจะต้องร้างลา
Will
our
love
go
further?
Or
will
it
someday
come
to
an
end?
ฉันไม่รู้ไม่เคยแน่ใจอะไร
I
don't
know,
I'm
never
sure
of
anything
*ฉันพูดได้เพียงว่าตอนนี้รักเธอ
เทให้ทั้งหัวใจ
*I
can
only
say
that
I
love
you
now,
with
all
my
heart
นี่คือสิ่งสำคัญ
ที่เรายังอยู่ด้วยกัน
This
is
what
matters,
that
we
are
still
together
สิ่งอื่นใดนั้นมันยังไม่มาถึง
Other
things
haven't
come
yet
บอกได้แค่นี้
จะรักหมดทั้งใจที่มี
I
can
only
say
I
will
love
you
with
all
my
heart
ให้มันตราตรึง
อยู่ในใจเผื่อไปถึงวันลาจาก
Let
it
be
engraved
in
your
heart
in
case
the
day
comes
when
we
have
to
part
เรื่องที่รู้วันนี้ตอนนี้
ฉันก็มีแต่ความอุ่นใจ
The
things
I
know
now,
at
this
moment,
give
me
peace
of
mind
รักที่เราให้กันคือสิ่งดีงาม
The
love
we
have
for
each
other
is
a
beautiful
thing
แม้สุดท้ายจะเหลือเพียงฝัน
หรือจะเป็นอย่างไรก็ตาม
Even
if
in
the
end
all
that's
left
is
a
dream,
or
whatever
it
may
be
ฉันจะทำวันนี้ให้ดีดังใจ
I
will
make
today
the
best
I
can
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yangyuen Pharueng, Sriwang Wattanakorn
Attention! Feel free to leave feedback.