Enej - Noce i Dnie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enej - Noce i Dnie




Noce i Dnie
Ночи и Дни
Patrzę w niebo i czuję słodki smak
Смотрю в небо и чувствую сладкий вкус
Do mej głowy nostalgii wrócił stan
В мою голову ностальгия вернулась вновь
Miałaś oczy niebieskie tamtej nocy, gdy ja...
У тебя были глаза голубые в ту ночь, когда я...
Przechodziłem wśród zwariowanych barw
Проходил сквозь безумные краски
Całe miasto dawało znaki nam
Весь город подавал нам знаки
Tylko podaj mi rękę, wyszeptałem ci tam
Просто дай мне руку, прошептал я тебе там
Dotykając twych ust na pełno czułem smak
Прикасаясь к твоим губам, я в полной мере чувствовал вкус
Tej nocy nie zapomnę ty i ja
Ту ночь не забуду ни я, ни ты
Chciałbym chociaż wierzyć w to słowo, może dwa
Хотел бы я верить хотя бы в одно слово, может, два
By zatrzymać chwile wokół nas
Чтобы остановить мгновения вокруг нас
Noce i dnie przemijają od lat
Ночи и дни проходят годами
A twój kolorowy obraz w głowie mam (w głowie mam)
А твой цветной образ храню в голове голове храню)
Już wiem, że poczuję się lżej
Я знаю, что мне станет легче
Gdy znowu ciebie spotkam jeszcze raz (jeszcze raz)
Когда снова тебя встречу еще раз (еще раз)
Noce i dnie przemijają od lat
Ночи и дни проходят годами
A twój kolorowy obraz w głowie mam (w głowie mam)
А твой цветной образ храню в голове голове храню)
Już wiem, że poczuję się lżej
Я знаю, что мне станет легче
Gdy znowu ciebie spotkam jeszcze raz (jeszcze raz)
Когда снова тебя встречу еще раз (еще раз)
Otwarte okno
Открытое окно
Miejski hałas i wiatr
Городской шум и ветер
Obudził mnie i wprowadził w stan
Разбудили меня и ввели в состояние
Strachu, bo zasypiając mówiłaś mi tak
Страха, ведь засыпая, ты говорила мне так
Otwórz oczy i zobacz ile gwiazd z tamtej nocy
Открой глаза и посмотри, сколько звезд с той ночи
Ezoteryczny walc
Эзотерический вальс
W głowie ciągle nam gra
В голове всё еще играет у нас
Mówiłaś ten jeden raz
Ты говорила это лишь однажды
Teraz zrozumiałem - dotykam pustych ścian
Теперь я понял - касаюсь пустых стен
Tej nocy nie zapomnę, ty i ja
Ту ночь не забуду ни я, ни ты
Chciałbym chociaż wierzyć w to słowo, może dwa
Хотел бы я верить хотя бы в одно слово, может, два
By zatrzymać chwile wokół nas
Чтобы остановить мгновения вокруг нас
Noce i dnie przemijają od lat
Ночи и дни проходят годами
A twój kolorowy obraz w głowie mam (w głowie mam)
А твой цветной образ храню в голове голове храню)
Już wiem, że poczuję się lżej
Я знаю, что мне станет легче
Gdy znowu ciebie spotkam jeszcze raz (jeszcze raz)
Когда снова тебя встречу еще раз (еще раз)
Noce i dnie przemijają od lat
Ночи и дни проходят годами
A twój kolorowy obraz w głowie mam (w głowie mam)
А твой цветной образ храню в голове голове храню)
Już wiem, że poczuję się lżej
Я знаю, что мне станет легче
Gdy znowu ciebie spotkam jeszcze raz (jeszcze raz)
Когда снова тебя встречу еще раз (еще раз)
Noce i dnie przemijają od lat
Ночи и дни проходят годами
A twój kolorowy obraz w głowie mam (w głowie mam)
А твой цветной образ храню в голове голове храню)
Już wiem, że poczuję się lżej
Я знаю, что мне станет легче
Gdy znowu ciebie spotkam jeszcze raz (jeszcze raz)
Когда снова тебя встречу еще раз (еще раз)
Noce i dnie przemijają od lat
Ночи и дни проходят годами
A twój kolorowy obraz w głowie mam (w głowie mam)
А твой цветной образ храню в голове голове храню)
Już wiem, że poczuję się lżej
Я знаю, что мне станет легче
Gdy znowu ciebie spotkam jeszcze raz (jeszcze raz)
Когда снова тебя встречу еще раз (еще раз)
A twój kolorowy obraz w głowie mam, w głowie mam
А твой цветной образ храню в голове, в голове храню





Writer(s): Piotr Soloducha, Lukasz Kojrys, Miroslaw Ortynski


Attention! Feel free to leave feedback.