Lyrics and translation Enemy - Es ist E
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze
Augen,
weißer
Bademantel,
roter
Vino
Чёрные
глаза,
белый
халат,
красное
вино
Mitternacht,
ich
spiel'
Bach
auf
dem
Pianino
Полночь,
играю
Баха
на
пианино
Erschein'
mit
goldenen
Krawattenschal
aus
San
Marino
Появляюсь
с
золотым
шейным
платком
из
Сан-Марино
Cerutti
Uhren,
Benvenuti
Schuhe,
Mokassino
Часы
Cerruti,
туфли
Benvenuti,
мокасины
Angenehme
Atmosphäre,
sie
verpackt
das
Kilo
Приятная
атмосфера,
она
пакует
килограмм
Die
alten
Kurden
brachten
Hero,
ich
bring'
Kokaino
Старые
курды
привезли
героин,
я
привожу
кокаин
Fein-kariertes
Seidenhemd,
ich
fühl'
mich
wie
Padrino
Шёлковая
рубашка
в
клетку,
чувствую
себя
крёстным
отцом
Nenn
mich
Pablo
Estefanio
Alejandro
Enemygo,
ey
Называй
меня
Пабло
Эстефанио
Алехандро
Энемиго,
эй
Khalo,
mach
nicht
diese
Дорогая,
не
надо
так
Hau'
dich
auf
den
Boden,
küss
die
marmorierte
Fliese
Ложись
на
пол,
целуй
мраморную
плитку
Die
Waffe
ist
geladen
und
es
weht
'ne
neue
Briese
Оружие
заряжено,
и
веет
новым
ветерком
Du
hast
Muskeln,
ja,
mashallah,
trotzdem
rennst
du,
wenn
ich
schieße
У
тебя
есть
мускулы,
да,
машаллах,
но
всё
равно
ты
побежишь,
когда
я
выстрелю
Es
ist
Enemygo,
Enemygo,
ich
bin
Enemygo
Это
Энемиго,
Энемиго,
я
Энемиго
Beiß
in
ihre
Lippe,
sie
wird
schwach
von
meiner
Art,
Amigo
Кусаю
её
губы,
она
слабеет
от
меня,
amigo
Schenk'
dir
weißen
Hugo
in
die
Gläser
aus
Murano,
vino
Наливаю
тебе
белое
вино
Hugo
в
бокалы
из
муранского
стекла
Seh'
den
roten
Tanga
durch
das
weiße
Kleid
von
Valentino,
eyy
Вижу
красное
танго
сквозь
белое
платье
от
Valentino,
эй
Generation
Assassino
Поколение
убийц
24
Uhr,
mit
Jogginghose
im
Casino
24
часа,
в
спортивных
штанах
в
казино
Alles
auf
die
Sieben,
ich
geh'
hier
nicht
raus
mit
Minus
Всё
на
семёрку,
я
не
уйду
отсюда
в
минусе
Geb'
'nen
Lilanen
der
Fotze
der
Bedienung
Даю
фиолетовую
купюру
официантке
Ich
mach'
Batzen
bunter
Scheine,
sag,
wer
redet
von
Gewissen?
Я
делаю
пачки
разноцветных
банкнот,
скажи,
кто
говорит
о
совести?
Wenn
ich
einmal
niese,
beten
auch
die
Atheisten
Когда
я
чихаю,
молятся
даже
атеисты
Zieh'
die
Knarre
ausm
Schiebedach
im
Benz
SL
Достаю
пушку
из
люка
на
крыше
Benz
SL
Ich
will
immer
mehr
Macht,
Nutten
wollen
Geld
Я
хочу
всё
больше
власти,
шлюхи
хотят
денег
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Wir
sind
keine
Freunde,
ich
bin
eure
Majestät
Мы
не
друзья,
я
твоя
королева
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Ich
nehme
mir
die
Welt,
so
was
hast
du
nicht
geseh'n
Я
забираю
мир,
такого
ты
ещё
не
видела
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Wir
sind
keine
Freunde,
ich
bin
eure
Majestät
Мы
не
друзья,
я
твоя
королева
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Ich
nehme
mir
die
Welt,
so
was
hast
du
nicht
geseh'n
Я
забираю
мир,
такого
ты
ещё
не
видела
Ich
ex'
die
Tanqueray
und
zieh'
die
kolumbianische
Luft
Я
выпиваю
Tanqueray
и
вдыхаю
колумбийский
воздух
Verfass'
dann
Werke
postmoderner
literarischer
Kunst
Затем
создаю
произведения
постмодернистского
литературного
искусства
Philosophiere
mit
Genossen
über
Revolution
Философствую
с
товарищами
о
революции
Und
streck'
das
Koka,
Material
wird
aus
der
Klinik
gestohl'n
И
нюхаю
кокаин,
материал
украден
из
клиники
Sie
sagen:
Oh
mein
Gott,
oh
mein
Gott,
oh
mein,
oh
mein
Gott
Они
говорят:
Боже
мой,
Боже
мой,
Боже,
Боже
мой
Enemys
Erscheinung
gleicht
Erzählungen
von
Poseidon
Появление
Энемиго
подобно
рассказам
о
Посейдоне
Deine
Freundin
sagt
dir:
Enemygo
ist
mein
Corazón
Твоя
девушка
говорит
тебе:
Энемиго
- моё
сердце
Wallah,
was
Enemigo
verballert,
ist
dein
Monatslohn
Клянусь,
то,
что
Энемиго
спускает
на
наркотики,
- твоя
месячная
зарплата
Zwei
Flaschen
Vino
und
sie
redet
wie
besessen
Две
бутылки
вина,
и
она
говорит
как
одержимая
Immer
noch
vom
Ex,
immer
noch
vor
meinem
Lächeln
Всё
ещё
о
бывшем,
всё
ещё
перед
моей
улыбкой
Ich
sag':
Baby,
Baby,
bitte
halt
mal
endlich
deine
Fresse
Я
говорю:
детка,
детка,
пожалуйста,
закрой
свой
рот
Genug
geredet,
mach
die
Beine
breit
auf
meinem
Sessel
Хватит
болтать,
раздвинь
ноги
на
моём
кресле
Meine
Mucke
ist
'ne
königliche
Kunst
Моя
музыка
- королевское
искусство
Lass
sie
liefern,
steck'
ihr
20
Steine
in
den
Mund
Пусть
доставят,
сую
ей
в
рот
20
бриллиантов
Ich
komme
aus
dem
Dschungel,
red'
wo
anders
von
Vernunft
Я
из
джунглей,
говори
где-нибудь
ещё
о
разуме
Dicka,
Para
scheffeln,
schießen,
stechen,
alles
ohne
Grund
Детка,
грести
бабки,
стрелять,
резать,
всё
без
причины
Meine
Scheine
werden
bunt
Мои
деньги
становятся
разноцветными
Beschwer'
dich
bei
Gott,
dass
ich
lebe
Жалуйся
Богу,
что
я
жива
Stress
mit
Enemy
bringt
dir
nur
tausende
Probleme
Стресс
с
Энемиго
принесёт
тебе
только
тысячи
проблем
Komm'
mit
Tüten
auf
die
Fete,
mache
pagare,
Massari
Прихожу
с
пакетами
на
вечеринку,
делаю
плачу,
Massari
Gebe
Kindern
Kokaina
und
versaue
deine
Party
Даю
детям
кокаин
и
порчу
твою
вечеринку
Jag'
die
Batzen,
Farbe
Lila
Гоняюсь
за
деньгами,
фиолетовый
цвет
1000
Euro
Rechnung
und
ich
zahle
mit
der
Visa
Счёт
на
1000
евро,
и
я
плачу
визой
Ich
komm'
und
die
Bande
hinter
mir
hat
anderes
Kaliber
Я
прихожу,
и
у
моей
банды
другое
оружие
Und
schrei'n:
Muerto
a
los
Enemygos,
viva
la
familia
И
они
кричат:
Смерть
врагам,
да
здравствует
семья
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Wir
sind
keine
Freunde,
ich
bin
eure
Majestät
Мы
не
друзья,
я
твоя
королева
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Ich
nehme
mir
die
Welt,
so
was
hast
du
nicht
geseh'n
Я
забираю
мир,
такого
ты
ещё
не
видела
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Wir
sind
keine
Freunde,
ich
bin
eure
Majestät
Мы
не
друзья,
я
твоя
королева
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Ich
nehme
mir
die
Welt,
so
was
hast
du
nicht
geseh'n
Я
забираю
мир,
такого
ты
ещё
не
видела
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Wir
sind
keine
Freunde,
ich
bin
eure
Majestät
Мы
не
друзья,
я
твоя
королева
Dicka,
es
ist
E,
es
ist
E
Детка,
это
Е,
это
Е
Ich
nehme
mir
die
Welt,
so
was
hast
du
nicht
geseh'n
Я
забираю
мир,
такого
ты
ещё
не
видела
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Liske, Rubas Saido, Kian Bahramsari
Attention! Feel free to leave feedback.